Paul Misraki feat. Ray Ventura Et Ses Collégiens - Sur deux notes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paul Misraki feat. Ray Ventura Et Ses Collégiens - Sur deux notes




Tu veux que je te chante une belle chanson,
Хочешь, я спою тебе красивую песню?,
Mais je ne connais pas la musique
Но я не разбираюсь в музыке.
Je peux, si tu le veux prendre quelques leçons,
Я могу, если хочешь, взять пару уроков.,
Et suivre les concerts symphoniques
И следить за симфоническими концертами
Mais je trouve ça bien inutile
Но я считаю это бесполезным.
Fatiguant et difficile,
Утомительно и сложно,
Alors
Тогда
Si tu veux m′écouter,
Если ты хочешь меня выслушать,
Je vais faire un effort et je vais chanter:
Я сделаю над собой усилие и буду петь:
Sur deux notes
На двух нотах
Je te dis que je t'aime
Я говорю тебе, что люблю тебя
Sur trois notes
На трех нотах
Je te donne mon cœur
Я отдаю тебе свое сердце.
Sur quatre notes
Из четырех нот
Je développe le thème
Я развиваю тему
Et sur toute la gamme
И по всему спектру
Je chante mon bonheur
Я пою свое счастье
Sur deux notes
На двух нотах
Je vais mettre "Caresses"
Я поставлю "ласки"
Sur trois notes
На трех нотах
"Un amoureux frisson"
"Влюбленный трепет"
Sur quatre notes
Из четырех нот
Pourquoi pas "Nos ivreses"?
Почему не "наши пьяницы"?
Et sur toute la gamme
И по всему спектру
J′ai fini ma chanson.
Я закончил свою песню.
Quoi! tu trouves qu'elle est trop vite faite?
Что? тебе не кажется, что она слишком быстра?
Ben vois-tu j'suis déçu
Бен, ты видишь, я разочарован
J′en connais beaucoup plus bêtes
Я знаю гораздо больше зверей.
Qui ont plu
Которые понравились
Si tu veux que je te le prouve
Если ты хочешь, чтобы я тебе это доказал
Écoute-moi sans t′fâcher!
Слушай меня, не расстраивайся!
Faut chercher jusqu c′qu'on y trouve un sens caché.
Нужно искать, пока в этом не будет скрыт какой-то смысл.
Les deux notes
Обе ноты
C′est ta vie et la mienne
Это твоя и моя жизнь.
Les trois notes
Все три Примечания
C'est nous et notre amour
Это мы и наша любовь
Les quatre notes
Четыре Примечания
Sont nos mains qui se tiennent
Наши руки держатся друг за друга
Et puis toute la gamme
А потом весь ассортимент
Se traduit par: toujours
Переводится как: всегда
Ah! combien ma chanson était belle
Ах, как прекрасна была моя песня!
Et combien elle est faite pour nous!
И как она создана для нас!
Car je t′aime, et tu m'aimes
Потому что я люблю тебя, а ты любишь меня.
Toujours de même jusqu'au bout
Всегда так до конца
Sur deux notes
На двух нотах
Sur trois notes
На трех нотах
Sur quatre notes
Из четырех нот
Et c′est tout.
И это все.





Авторы: Paul Misrachi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.