Paul Nourigat - Complex Truths (feat. Marcus Lampros) - перевод текста песни на немецкий

Complex Truths (feat. Marcus Lampros) - Paul Nourigatперевод на немецкий




Complex Truths (feat. Marcus Lampros)
Komplexe Wahrheiten (feat. Marcus Lampros)
When you believe there's nothing up their sleeve, you learn one of the complex truths
Wenn du glaubst, sie haben nichts zu verbergen, erkennst du eine der komplexen Wahrheiten.
You just give it some time, and you'll find, their actions become proof
Gib es einfach etwas Zeit, und du wirst sehen, ihre Taten werden zum Beweis.
But you got no clout, and they wait you out, yeah, they wait for you to die
Aber du hast keinen Einfluss, und sie warten dich aus, ja, sie warten, bis du stirbst.
While they find more souls, who they can rob, gonna cut out one more eye
Während sie weitere Seelen finden, die sie ausrauben können, schneiden sie noch ein Auge aus.
They rip us off and take our stuff, consumers in their maze
Sie zocken uns ab und nehmen unsere Sachen, Konsumenten in ihrem Labyrinth.
Cheating us until we die, then smiling at us in our graves
Betrügen uns, bis wir sterben, und lächeln uns dann in unseren Gräbern an.
Inferior products, designed for landfills
Minderwertige Produkte, für Mülldeponien konzipiert.
Investment scams, and billions of grams of their addictive pills
Anlagebetrug und Milliarden von Gramm ihrer süchtig machenden Pillen.
Folks keep lining up, pleased to join the club
Die Leute stellen sich immer wieder an, erfreut, dem Club beizutreten.
But when it's over, all they got, some pennies and an old pay-stub
Aber wenn es vorbei ist, haben sie nur ein paar Pennys und eine alte Gehaltsabrechnung.
They rip us off and take our stuff, consumers in their maze
Sie zocken uns ab und nehmen unsere Sachen, Konsumenten in ihrem Labyrinth.
Cheating us until we die, then laughing at us in our graves
Betrügen uns, bis wir sterben, und lachen uns dann in unseren Gräbern aus.
Yeah, those players they took your nickels and dimes
Ja, diese Spieler haben deine Groschen und Münzen genommen.
Now they're enjoying some really good times
Jetzt genießen sie eine wirklich gute Zeit.
We battle just to survive, working hard for all we got
Wir kämpfen nur ums Überleben, arbeiten hart für alles, was wir haben.
They're watching with their crooked smiles, taking anything they want
Sie beobachten uns mit ihrem schiefen Lächeln und nehmen sich alles, was sie wollen.
We wanna narrow the gap, between haves and have nots
Wir wollen die Kluft zwischen Habenden und Habenichtsen verringern.
We gotta lock-up the crooked smiles, and take away all they got
Wir müssen die schiefen Lächeln einsperren und ihnen alles wegnehmen, was sie haben.
When you believe, there's nothing up their sleeve
Wenn du glaubst, sie haben nichts zu verbergen, meine Liebe,
That's when you learn one of the complex truths
dann erkennst du eine der komplexen Wahrheiten.





Авторы: Paul Nourigat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.