Текст и перевод песни Paul Nourigat - Have I Earned It (feat. Tom Bailey)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have I Earned It (feat. Tom Bailey)
Заслужил ли я это? (feat. Tom Bailey)
Have
I
earned
it?
Do
I
deserve
it?
Заслужил
ли
я
это?
Достоин
ли
я
этого?
I
wouldn't
know
what
to
do
with
luck,
if
it
stared
me
straight
in
the
face
Я
бы
не
знал,
что
делать
с
удачей,
даже
если
бы
она
смотрела
мне
прямо
в
лицо.
I
have
not
had
much
handed
to
me
Мне
мало
что
доставалось
просто
так.
No,
I'm
still
stuck
in
this
place
Нет,
я
всё
ещё
торчу
на
этом
месте.
Been
pretty
good
most
of
my
life,
helping
others
and
trying
to
please
Бóльшую
часть
своей
жизни
я
был
хорошим
человеком,
помогал
другим
и
старался
угодить.
But
how
about
that
golden
rule,
shouldn't
it
work
for
me?
Но
как
насчёт
золотого
правила?
Разве
оно
не
должно
работать
и
для
меня?
Have
I
earned
it?
Do
I
deserve
it?
Or
is
this
my
destiny?
Заслужил
ли
я
это?
Достоин
ли
я
этого?
Или
это
моя
судьба?
All
I
want
is
a
chance
to
rise
up
Всё,
чего
я
хочу,
- это
шанс
подняться.
Someone
show
me
the
way,
please
Кто-нибудь,
покажите
мне
путь,
пожалуйста.
Been
running
my
ass
off,
two
jobs,
on
the
treadmill
every
damn
day
Я
надрываю
задницу,
работаю
на
двух
работах,
каждый
божий
день
на
беговой
дорожке.
Yeah
I
earn
my
rent,
and
I
buy
my
food,
but
I
got
no
spare
change
to
play
Да,
я
зарабатываю
на
аренду
и
покупаю
еду,
но
у
меня
не
остаётся
ни
гроша.
Yeah,
you
got
to
spend
less,
and
you
got
to
work
more
Да,
нужно
меньше
тратить
и
больше
работать,
Or
you
get
to
work
forever,
they
say
Или
работать
вечно,
говорят
они.
Hell,
retirement,
that's
just
a
pipe-dream,
if
things
keep
going
this
way
Чёрт,
выход
на
пенсию
- это
просто
несбыточная
мечта,
если
всё
так
и
будет
продолжаться.
Have
I
earned
it?
Do
I
deserve
it?
Or
is
this
my
destiny?
Заслужил
ли
я
это?
Достоин
ли
я
этого?
Или
это
моя
судьба?
All
I
want
is
a
chance
to
rise
up.
Someone
show
the
way,
please.
Всё,
чего
я
хочу,
- это
шанс
подняться.
Кто-нибудь,
покажи
мне
путь,
пожалуйста.
I
wish
I'd
done
this
or
that,
yeah,
I
know
I
missed
a
few
things
along
the
way
Жаль,
что
я
сделал
то
или
это,
да,
я
знаю,
что
упустил
несколько
вещей
на
своём
пути.
I
just
wanna
build
a
better
life,
have
a
little
more
time
in
my
day
Я
просто
хочу
построить
лучшую
жизнь,
иметь
немного
больше
свободного
времени.
Have
I
earned
it?
Do
I
deserve
it?
Or
is
this
my
destiny?
Заслужил
ли
я
это?
Достоин
ли
я
этого?
Или
это
моя
судьба?
All
I
want
is
a
chance
to
rise
up.
Someone
show
me
the
way,
please
Всё,
чего
я
хочу,
- это
шанс
подняться.
Кто-нибудь,
покажи
мне
путь,
пожалуйста.
I
just
wanna
build
a
better
life
Я
просто
хочу
лучшей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Nourigat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.