Текст и перевод песни Paul Oakenfold - Southern Sun (Moe Aly Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern Sun (Moe Aly Remix)
Южное солнце (Moe Aly Remix)
Piece
by
piece
По
кусочку,
I
release
Я
отпускаю
тебя.
Once
was
mine
Когда-то
ты
была
моей,
Now
undone
Теперь
все
разрушено.
Like
New
Orleans
Как
Новый
Орлеан.
And
went
down
like
И
закатилось,
A
southern
sun
Как
южное
солнце.
I
still
feel
you
Я
все
еще
чувствую
тебя,
Beneath
my
skin
Под
моей
кожей.
I
am
tempted
Я
испытываю
искушение
To
throw
my
senses
in
Отключить
свои
чувства.
′Cause
it's
easier
to
fly
Потому
что
легче
взлететь,
Than
to
face
another
night
Чем
столкнуться
с
еще
одной
ночью
In
southern
sun
Под
южным
солнцем.
And
your
love
is
all
around
И
твоя
любовь
повсюду.
Piece
by
piece
По
кусочку,
I
release
Я
отпускаю
тебя.
Once
was
mine
Когда-то
ты
была
моей,
Now
undone
Теперь
все
разрушено.
Like
New
Orleans
Как
Новый
Орлеан.
And
went
down
like
И
закатилось,
A
southern
sun
Как
южное
солнце.
I
still
feel
you
Я
все
еще
чувствую
тебя,
Beneath
my
skin
Под
моей
кожей.
I
am
tempted
Я
испытываю
искушение
To
throw
my
senses
in
Отключить
свои
чувства.
′Cause
it's
easier
to
fly
Потому
что
легче
взлететь,
Than
to
face
another
night
Чем
столкнуться
с
еще
одной
ночью
In
southern
sun
Под
южным
солнцем.
And
your
love
is
all
around
И
твоя
любовь
повсюду.
In
the
air
to
set
me
free
В
воздухе,
чтобы
освободить
меня.
You
last
like
a
song
Ты
звучишь,
как
последняя
песня.
I'm
deflated
Я
опустошен.
I
am
pieces
on
the
wind
Я
— частицы
на
ветру,
I
still
feel
you
Я
все
еще
чувствую
тебя,
Beneath
my
skin
Под
моей
кожей.
I
am
tempted
Я
испытываю
искушение
To
throw
my
senses
in
Отключить
свои
чувства.
′Cause
it′s
easier
to
fly
Потому
что
легче
взлететь,
Than
to
face
another
night
Чем
столкнуться
с
еще
одной
ночью
In
southern
sun
Под
южным
солнцем.
And
your
love
is
all
around
И
твоя
любовь
повсюду.
In
the
air
to
set
me
free
В
воздухе,
чтобы
освободить
меня.
'Cause
it′s
easier
to
fly
Потому
что
легче
взлететь,
In
the
air
to
set
me
free
В
воздухе,
чтобы
освободить
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Muhoberac, Paul Oakenfold, Carmen Rizzo, Carla Werner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.