Текст и перевод песни Paul Oakley - Kiss the River
Kiss the River
Поцелуй реки
I
still
remember,
falling
to
the
floor
and
Я
до
сих
пор
помню,
как
упал
на
пол,
и
Now
I,
often
wonder
how
I
ever
dared
to
let
you
come
Теперь
я
часто
думаю,
как
я
вообще
посмел
позволить
тебе
подойти
Even
closer,
closer
than
the
air
around
me
Ещё
ближе,
ближе,
чем
воздух
вокруг
меня,
Underneath
my
skin
Под
мою
кожу.
And
I
remember
sitting
down
beside
the
river
И
я
помню,
как
сидел
у
реки,
The
water
moving,
heaving
like
a
living
breathing
thing
Вода
двигалась,
вздымалась,
как
живое,
дышащее
существо.
Moving
closer,
I
was
strangely
drawn
and
then
I
Приближаясь,
я
был
странно
притянут,
а
затем
Heard
you
call
my
name
Услышал,
как
ты
зовёшь
меня
по
имени.
And
now
I'm
drowning,
drowning
in
your
life
И
теперь
я
тону,
тону
в
твоей
жизни,
Somehow
I'm
living,
I'm
living
just
to
die
Каким-то
образом
я
живу,
живу
только
для
того,
чтобы
умереть.
Just
like
the
river,
rolls
into
the
sea
Как
река
впадает
в
море,
So
I
surrender
to
the
sweetest
love,
rolling
over
me
Так
и
я
отдаюсь
сладостной
любви,
захлёстывающей
меня.
It's
funny
how
the
memory
can
fade,
but
then
I'm
Забавно,
как
воспоминания
могут
стираться,
но
я
всё
ещё
Still
reminded,
when
I
smell
the
rain
and
I
feel
Вспоминаю,
когда
чувствую
запах
дождя,
и
мне
хочется
Moved
to
kneel
and
live
it
all
again
Опуститься
на
колени
и
пережить
всё
это
снова.
And
I
try
to
kiss
the
river
И
я
пытаюсь
поцеловать
реку.
And
now
I'm
dying,
just
to
live
again
И
теперь
я
умираю,
чтобы
снова
жить.
And
I
am
longing,
waiting
til
the
rain
И
я
жажду,
жду,
когда
дождь
Becomes
a
river,
swelling
like
a
flood
Станет
рекой,
разлившейся,
как
потоп,
So
I
can
dive
into
the
sweetest
love
Чтобы
я
мог
нырнуть
в
самую
сладкую
любовь,
Until
I'm
drowning,
drowning
in
your
life
Пока
не
утону,
не
утону
в
твоей
жизни.
Until
I'm
living,
I'm
living
just
to
die
Пока
не
буду
жить,
жить
только
для
того,
чтобы
умереть.
Just
like
the
river,
rolls
into
the
sea
Как
река
впадает
в
море,
So
I
surrender
to
the
sweetest
love,
rolling
over
me
Так
и
я
отдаюсь
сладостной
любви,
захлёстывающей
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Oakley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.