Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Say Nothing at All
Wenn du gar nichts sagst
It's
amazing
how
you
can
speak
right
to
my
heart.
Es
ist
erstaunlich,
wie
du
direkt
zu
meinem
Herzen
sprechen
kannst.
Without
saying
a
word
you
can
light
up
the
dark.
Ohne
ein
Wort
zu
sagen,
kannst
du
die
Dunkelheit
erhellen.
Try
as
I
may
I
could
never
explain
what
I
hear
when
you
don't
say
a
thing.
So
sehr
ich
es
auch
versuche,
ich
könnte
nie
erklären,
was
ich
höre,
wenn
du
gar
nichts
sagst.
The
smile
on
your
face
lets
me
know
that
you
need
me.
Das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
lässt
mich
wissen,
dass
du
mich
brauchst.
There's
a
truth
in
your
eyes
saying
you'll
never
leave
me.
In
deinen
Augen
liegt
eine
Wahrheit,
die
sagt,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst.
A
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
if
ever
I
fall.
Eine
Berührung
deiner
Hand
sagt,
dass
du
mich
fangen
wirst,
falls
ich
jemals
falle.
Now
you
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all.
Jetzt
sagst
du
es
am
besten,
wenn
du
gar
nichts
sagst.
All
day
long
I
can
hear
people
talking
out
loud,
Den
ganzen
Tag
lang
höre
ich
Leute
laut
reden,
But
when
you
hold
me
near
you
drown
out
the
crowd.
Aber
wenn
du
mich
nah
bei
dir
hältst,
übertönst
du
die
Menge.
Old
Mister
Webster
could
never
define
Der
alte
Mister
Webster
könnte
niemals
definieren,
What's
being
said
between
your
heart
and
mine.
Was
zwischen
deinem
Herzen
und
meinem
gesagt
wird.
The
smile
on
your
face
lets
me
know
that
you
need
me.
Das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
lässt
mich
wissen,
dass
du
mich
brauchst.
There's
a
truth
in
your
eyes
saying
you'll
never
leave
me.
In
deinen
Augen
liegt
eine
Wahrheit,
die
sagt,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst.
A
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
if
ever
I
fall.
Eine
Berührung
deiner
Hand
sagt,
dass
du
mich
fangen
wirst,
falls
ich
jemals
falle.
Now
you
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all.
Jetzt
sagst
du
es
am
besten,
wenn
du
gar
nichts
sagst.
The
smile
on
your
face
lets
me
know
that
you
need
me.
Das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
lässt
mich
wissen,
dass
du
mich
brauchst.
There's
a
truth
in
your
eyes
saying
you'll
never
leave
me.
In
deinen
Augen
liegt
eine
Wahrheit,
die
sagt,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst.
A
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
if
ever
I
fall.
Eine
Berührung
deiner
Hand
sagt,
dass
du
mich
fangen
wirst,
falls
ich
jemals
falle.
Now
you
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all.
Jetzt
sagst
du
es
am
besten,
wenn
du
gar
nichts
sagst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schlitz Donald Alan, Overstreet Paul L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.