Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le diable en hiver
Der Teufel im Winter
On
fait
feu
de
tout
bois,
les
nuits
ou
on
en
trouve,
Wir
machen
Feuer
aus
allem
Holz,
in
den
Nächten,
wo
wir
welches
finden,
J'dors
sous
ton
journal,
pour
le
froid
y'a
qu'la
couv'
Ich
schlafe
unter
deiner
Zeitung,
gegen
die
Kälte
gibt's
nur
die
Titelseite
J'mens
mal
au
p'tit
matin,
j'm'invente
des
trucs
de
grand,
Ich
lüge
schlecht
am
frühen
Morgen,
erfinde
Erwachsenenkram,
Mentir
c'est
pas
mon
truc
j'me
coupe
en
m'rasant...
Lügen
ist
nicht
mein
Ding,
ich
schneide
mich
beim
Rasieren...
Au
bout
y'a
tout,
au
fond
y'a
rien,
Am
Ende
gibt
es
alles,
im
Grunde
gibt
es
nichts,
Y'a
qu'le
diable
en
hiver
qui
peut
faire
l'malin
Nur
der
Teufel
im
Winter
kann
den
Schlauen
spielen
Au
bout
y'a
tout,
au
fond
y'a
rien,
Am
Ende
gibt
es
alles,
im
Grunde
gibt
es
nichts,
Y'a
qu'le
diable
en
hiver
qui
peut
faire
l'malin
Nur
der
Teufel
im
Winter
kann
den
Schlauen
spielen
J'fais
du
charme
au
dockers,
du
stop
à
l'av'nir,
Ich
bezirze
die
Hafenarbeiter,
trampe
in
die
Zukunft,
Vous
qui
sortez
couverts,
une
p'tite
pièce
messire,
Ihr,
die
ihr
warm
angezogen
rausgeht,
eine
kleine
Münze,
mein
Herr,
J'retrouve
mes
associés
dans
la
hutte
en
carton,
Ich
treffe
meine
Kumpanen
in
der
Papphütte
wieder,
La
pluie
sur
le
pavé,
c'est
fèrié
on
s'fait
l'pont
Der
Regen
auf
dem
Pflaster,
es
ist
Feiertag,
wir
machen
Brückentag
Au
bout
y'a
tout,
Am
Ende
gibt
es
alles,
Au
fond
y'a
rien,
Im
Grunde
gibt
es
nichts,
Y'a
qu'le
diable
en
hiver
qui
peut
faire
l'malin
Nur
der
Teufel
im
Winter
kann
den
Schlauen
spielen
Y'a
qu'le
diable
en
hiver
qui
peut
faire
l'malin
Nur
der
Teufel
im
Winter
kann
den
Schlauen
spielen
Au
bout
y'a
tout,
Am
Ende
gibt
es
alles,
Au
fond
y'a
rien,
Im
Grunde
gibt
es
nichts,
Y'a
qu'le
diable
en
hiver
qui
peut
faire
l'malin
Nur
der
Teufel
im
Winter
kann
den
Schlauen
spielen
Y'a
qu'le
diable
en
hiver
qui
peut
faire
l'malin
Nur
der
Teufel
im
Winter
kann
den
Schlauen
spielen
Et
y'a
qu'le
diable
en
hiver
qui
peut
faire
l'malin
Und
nur
der
Teufel
im
Winter
kann
den
Schlauen
spielen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Bergman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.