Текст и перевод песни Paul Personne - Nuits Blanches Etoilées - "Cristal"
Nuits Blanches Etoilées - "Cristal"
Nuits Blanches Etoilées - "Cristal"
J'me
fais
des
rêves
de
nuits
blanches
étoilées
Я
мечтаю
о
белых
ночах
под
звездным
небом,
De
rires
d'mômes
heureux
qui
croient
pour
de
vrai
О
смехе
счастливых
детей,
верящих
всем
сердцем
Qu'ça
existe
un
jour
plein
d'amour
В
существование
дня,
полного
любви.
J'exclus
tous
les
longs
silences
qui
font
mal
Я
исключаю
все
то
долгое
молчание,
которое
причиняет
боль,
Et
conversations
de
sales
mots
qui
tuent
И
разговоры,
полные
грязных
слов,
которые
убивают
Et
qui
cassent
toujours
tout
autour
И
которые
всегда
все
разрушают.
Faire
glisser
mes
doigts
sur
une
peau
douce
Мне
нравится
проводить
пальцами
по
твоей
нежной
коже,
Qui
frissonne
déjà
au
moindre
souffle
Которая
дрожит
от
малейшего
дуновения,
Quand
y
a
tant
d'amour
à
en
chialer
Когда
в
нас
столько
любви,
что
хочется
плакать.
Chercher
une
voie
d'libre,
forcé
les
barrages
Я
ищу
путь
к
свободе,
ломая
преграды,
Coup
d'poignard
dans
l'dos
faux
témoignage
Удары
ножом
в
спину,
ложные
показания,
Et
si
l'corps
s'use
lentement
И
даже
если
мое
тело
постепенно
слабеет,
J'sais
qu'le
cœur
battra
jusqu'au
bout
Я
знаю,
что
мое
сердце
будет
биться
до
конца.
Etirer
l'étreinte
désir
infini
Наше
объятие
длится
бесконечно,
L'tam
tam
bat
trop
fort
la
jungle
aussi
Ритм
наших
сердец
слишком
силен,
как
и
сама
джунгли,
La
haine
perd
l'contrôle
sur
la
vie
Ненависть
теряет
контроль
над
жизнью.
La
terre
lance
des
appels
l'univers
observe
Земля
зовет,
Вселенная
наблюдает,
Cavaler
les
fourmis
qui
s'croyaient
toutes
seules
Муравьи
бегают,
думая,
что
они
одни,
Mais
si
l'corps
s'use
lentement
Но
если
мое
тело
постепенно
слабеет,
J'sais
qu'le
cœur
battra
jusqu'au
bout
Я
знаю,
что
мое
сердце
будет
биться
до
конца.
J'me
fais
des
rêves
de
nuits
blanches
étoilées
Я
мечтаю
о
белых
ночах
под
звездным
небом,
Sous
l'soleil
des
fous
utopiques
à
lier
Под
солнцем
безумцев-утопистов,
которых
надо
бы
связать,
Qui
espèrent
toujours
changer
tout
Которые
всегда
надеются
что-то
изменить,
Qui
espèrent
toujours
changer
tout
Которые
всегда
надеются
что-то
изменить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: paul personne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.