Текст и перевод песни Paul Personne - Plus Jamais M'Laisser Blueser (Live)
Plus Jamais M'Laisser Blueser (Live)
Больше Не Дам Себя Грузить (Live)
Plus
Jamais
M'Iaisser
Blueser
(Paul
Personne)
Больше
Не
Дам
Себя
Грузить
(Paul
Personne)
J'Conduis
sous
la
pluie,
Un'vieille
guitare
pou-rrie;
Веду
машину
под
дождем,
Со
старой
раздолбанной
гитарой;
L'amour,
ça
n'a
toujours
pas
d'prix,
on
m'a
retiré
l'permis;
Любовь,
она
все
так
же
ничего
не
стоит,
у
меня
отобрали
права;
J'frotte
le
Zippo
du
vieux,
Mais
trop
mouillée
la
mèche;
Чиркаю
"Зиппо"
старика,
Но
фитиль
слишком
сырой;
Pour
la
guitare
ça
roule
pas
d'Lez,
Для
гитары
все
в
порядке,
детка,
On
attendra
qu'elle
sèche!
Подождем,
пока
высохнет!
Mais
plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
Но
больше
не
дам
себя
грузить,
On
peut
plus
m'toucher,
Нельзя
меня
трогать,
Plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
Больше
не
дам
себя
грузить,
On
peut
plus
m'toucher,
Нельзя
меня
трогать,
J'suis
qu'un
p'tit
mec
sans
adresse,
Я
всего
лишь
паренек
без
адреса,
J'peux
laisser
tomber.
Могу
все
бросить.
La
vie
était
p'têt'plus
facile,
Жизнь,
возможно,
была
проще,
Just'avant
que
j'te
lorgne;
L'amour
était
encore
un
aveugle,
J'ai
dû
dépasser
les
borgnes;
До
того,
как
я
на
тебя
запал;
Любовь
все
еще
была
слепой,
Мне
пришлось
обогнать
косых;
Tout
ça
tient
qu'au
timing,
Rentré
du
taf
plus
tôt
qu'd'habitude;
Все
дело
в
гребаном
времени,
Вернулся
с
работы
раньше
обычного;
J'ai
gaulé
Anna-Lee
au
lit,
И
застукал
Анна-Ли
в
постели,
Avec
le
roadie
qu'elle
est
rude.
С
этим
грубияном-roadie.
Alors,
plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
On
peut
plus
m'toucher,
Так
что
больше
не
дам
себя
грузить,
Нельзя
меня
трогать,
Plus
jamais
m'Iaisser
blueser
On
peut
plus
m'toucher,
Больше
не
дам
себя
грузить,
Нельзя
меня
трогать,
J'suis
qu'un
p'tit
mec
sans
adresse,
J'peux
laisser
tomber.
Я
всего
лишь
паренек
без
адреса,
Могу
все
бросить.
J'ai
dû
dire
Merde
au
sorcier,
dans
une
vie
antérieure;
Должно
быть,
я
сказал
"дерьмо"
колдуну,
в
прошлой
жизни;
Pour
m'voler
dans
les
plumes,
J'aurai
connu
qu'des
oiseaux
d'malheur;
Чтобы
обокрасть
меня
в
перьях,
Я
знал
только
несчастных
птиц;
Guitare
pourrie
suis-moi,
jusqu'au
Bayou,
on
s'fait
un
p'tit
plongeon?
Разбитая
гитара,
следуй
за
мной,
до
Байу,
искупаемся?
Ça
fra
plaisir
à
Personne,
Sauf
aux
gators
de
la
région.
Это
доставит
удовольствие
Personne,
Кроме
аллигаторов
в
округе.
Mais
plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
On
peut
plus
m'toucher,
Но
больше
не
дам
себя
грузить,
Нельзя
меня
трогать,
Plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
On
peut
plus
m'toucher,
Больше
не
дам
себя
грузить,
Нельзя
меня
трогать,
J'suis
qu'un
p'tit
mec
sans
adresse,
J'peux
laisser
tomber.
Я
всего
лишь
паренек
без
адреса,
Могу
все
бросить.
Plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
On
peut
plus
m'toucher,
Больше
не
дам
себя
грузить,
Нельзя
меня
трогать,
Plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
On
peut
plus
m'toucher,
Больше
не
дам
себя
грузить,
Нельзя
меня
трогать,
J'suis
qu'un
p'tit
mec
sans
adresse,
J'peux
laisser
tomber.
Я
всего
лишь
паренек
без
адреса,
Могу
все
бросить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: boris bergman, paul personne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.