Paul Petersen - What Did They Do Before Rock & Roll - перевод текста песни на немецкий

What Did They Do Before Rock & Roll - Paul Petersenперевод на немецкий




What Did They Do Before Rock & Roll
Was taten sie vor dem Rock & Roll
Say, Dad
Sag mal, Papa
(Mmm, yes kids)
(Mmm, ja Kinder)
We'd like to have a heart-to-heart talk
Wir möchten mal von Herz zu Herz reden
(Oh-oh, have you spoken to your mother yet?)
(Oh-oh, habt ihr schon mit eurer Mutter gesprochen?)
No, Dad, we wanna ask you
Nein, Papa, wir wollen dich was fragen
(Well, I guess you're both old enough)
(Na ja, ich schätze, ihr seid beide alt genug)
What we wanna know is
Was wir wissen wollen ist
What did they do before rock 'n' roll? (ah-ha)
Was taten sie vor dem Rock 'n' Roll? (ah-ha)
How'd they ever make it
Wie haben sie es je geschafft
Bless my soul
Meine Güte
All day long they had to listen to (ah-ha)
Den ganzen Tag mussten sie hören (ah-ha)
(My time is your time)
(Meine Zeit ist deine Zeit)
What did they do before Elvis Pee (ah-ha)
Was taten sie vor Elvis P. (ah-ha)
Fabian and Avalon and Brenda Lee?
Fabian und Avalon und Brenda Lee?
All they heard on the radio was
Alles, was sie im Radio hörten, war
(May the blue of the light, make the buh-buh-buh-boom)
(Möge das Blau des Lichts, mach den Buh-Buh-Buh-Boom)
I found some ancient records (ah-doo-wah)
Ich fand einige uralte Platten (ah-doo-wah)
From nineteen-forty-five (ah-doo-wah)
Von neunzehnhundertfünfundvierzig (ah-doo-wah)
I put a couple on the phonograph (laughed)
Ich legte ein paar auf den Plattenspieler (lachte)
Laughed ha-ha-ha-ha ha-ha
Lachte ha-ha-ha-ha ha-ha
Oh well, I thought I'd die
Oh Mann, ich dachte, ich sterbe
Now, let me tell you, Dad
Nun, lass dir sagen, Papa
It was an awful sound
Es war ein schrecklicher Klang
To hear what twenty-seven cats
Zu hören, was siebenundzwanzig "Cats"
Were puttin' down
da von sich gaben
I couldn't believe my ears
Ich konnte meinen Ohren nicht trauen
It was a shock to me
Es war ein Schock für mich
'Cause all that they were playin'
Denn alles, was sie spielten
Was the melody
War die Melodie
They had a thing called swing
Sie hatten etwas namens Swing
They didn't have no beat
Sie hatten keinen Beat
That rikki-tikki music never move my feet
Diese Rikki-Tikki-Musik bewegt meine Füße nie
And then I played your records
Und dann spielte ich deine Platten
Strangest thing I heard
Das Seltsamste, was ich hörte
I know you'll think I'm goofy
Ich weiß, du wirst denken, ich bin albern
But I'm pretty swerve
Aber ich bin ziemlich aufgeweckt
They didn't twang guitars
Sie ließen keine Gitarren schnarren
I meant like it was sad
Ich meine, es war irgendwie traurig
And tell me
Und sag mir
What's a Hugo Winterhalter, Dad?
Was ist ein Hugo Winterhalter, Papa?
Oh well, I felt so poor
Oh Mann, sie taten mir so leid
For those old time souls (ah-ha)
diese Seelen aus alter Zeit (ah-ha)
They never had the benefit
Sie hatten nie den Vorteil
Of rock 'n' roll
des Rock 'n' Roll
All they heard on the radio was (ah-ha)
Alles, was sie im Radio hörten, war (ah-ha)
(Doo-fal-dee-ooh, boop-boop-pee-doo, ooh)
(Doo-fal-dee-ooh, boop-boop-pee-doo, ooh)
Oh, no!
Oh, nein!





Авторы: Bernard Edwards, Martyn Mayne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.