Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joshua Fit De Battle Of Jericho
Joshua kämpfte die Schlacht von Jericho
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Joshua
kämpfte
die
Schlacht
von
Jericho
Jericho,
Jericho
Jericho,
Jericho
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Joshua
kämpfte
die
Schlacht
von
Jericho
And
the
walls
come
tumbling
down
Und
die
Mauern
stürzten
ein
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Joshua
kämpfte
die
Schlacht
von
Jericho
Jericho,
Jericho
Jericho,
Jericho
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Joshua
kämpfte
die
Schlacht
von
Jericho
And
the
walls
come
tumbling
down
Und
die
Mauern
stürzten
ein
Good
morning,
brother
pilgrim
Guten
Morgen,
Bruder
Pilger
Please,
tell
me
where
you're
bound
Bitte,
sag
mir,
wohin
du
gehst
Oh,
tell
me
where
you're
traveling
through
Oh,
sag
mir,
wohin
du
reist
Upon
a
distant
shiny
town
Zu
einer
fernen,
leuchtenden
Stadt
My
name
it
is
old
pilgrim
Ich
bin
ein
alter
Pilger
To
keep
an
eye
upon
Auf
der
Hut
Traveling
through
this
wilderness
Reisend
durch
diese
Wildnis
Upon
a
distant
shiny
town
Zu
einer
fernen,
leuchtenden
Stadt
God
knows
that
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Gott
weiß,
dass
Joshua
die
Schlacht
von
Jericho
kämpfte
Jericho,
Jericho
Jericho,
Jericho
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Joshua
kämpfte
die
Schlacht
von
Jericho
And
the
walls
come
tumbling
down
Und
die
Mauern
stürzten
ein
God
knows
that
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Gott
weiß,
dass
Joshua
die
Schlacht
von
Jericho
kämpfte
Jericho,
Jericho
Jericho,
Jericho
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Joshua
kämpfte
die
Schlacht
von
Jericho
And
the
walls
come
tumbling
down
Und
die
Mauern
stürzten
ein
You
may
talk
about
your
men
of
Gideon
Ihr
könnt
von
euren
Männern
Gideons
sprechen
You
may
brag
about
your
men
of
Saul
Ihr
könnt
mit
euren
Männern
Sauls
prahlen
There's
none
like
good
old
Joshua
Es
gibt
keinen
wie
den
guten
alten
Joshua
At
the
battle
of
Jericho
In
der
Schlacht
von
Jericho
Up
to
the
walls
of
Jericho
Bis
an
die
Mauern
von
Jericho
He
marched
with
spear
in
hand
Marschierte
er
mit
dem
Speer
in
der
Hand
Go
blow
them
ram
horns,
Joshua
cried
'Los,
blast
die
Widderhörner!',
rief
Joshua
'Cause
the
battle
is
in
my
hands
'Denn
die
Schlacht
liegt
in
meinen
Händen'
Then
the
lamb
ram
sheep
horns
began
to
blow
Dann
begannen
die
Widderhörner
zu
blasen
The
trumpets
began
to
sound
Die
Trompeten
begannen
zu
schallen
Joshua
commanded
the
fellows
to
shout
Joshua
befahl
den
Gefährten
zu
schreien
And
the
walls
came
crumbling
down
Und
die
Mauern
stürzten
ein
God
knows
that
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Gott
weiß,
dass
Joshua
die
Schlacht
von
Jericho
kämpfte
Jericho,
Jericho
Jericho,
Jericho
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Joshua
kämpfte
die
Schlacht
von
Jericho
And
the
walls
come
tumbling
down
Und
die
Mauern
stürzten
ein
God
knows
that
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Gott
weiß,
dass
Joshua
die
Schlacht
von
Jericho
kämpfte
Jericho,
Jericho
Jericho,
Jericho
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Joshua
kämpfte
die
Schlacht
von
Jericho
And
the
walls
come
tumbling
down
Und
die
Mauern
stürzten
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Pat Willet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.