Paul Robeson - Ol' Man River - перевод текста песни на немецкий

Ol' Man River - Paul Robesonперевод на немецкий




Ol' Man River
Der alte Fluss
There's an old man called the Mississippi
Da ist ein alter Mann, genannt der Mississippi
That's the old man I don't like to be!
Das ist der alte Mann, der ich nicht sein möchte!
What does he care if the world's got troubles?
Was kümmert es ihn, wenn die Welt Sorgen hat?
What does he care if the land ain't free?
Was kümmert es ihn, wenn das Land nicht frei ist?
Old man river,
Alter Fluss,
That old man river
Dieser alte Fluss
He must know sumpin'
Er muss was wissen
But don't say nuthin',
Aber sagt nichts,
He just keeps rollin'
Er rollt einfach weiter
He keeps on rollin' along.
Er rollt immer weiter dahin.
He don't plant taters,
Er pflanzt keine Kartoffeln,
He don't plant cotton,
Er pflanzt keine Baumwolle,
And them that plants 'em Is soon forgotten,
Und die, die sie pflanzen, sind bald vergessen,
But old man river,
Aber der alte Fluss,
He just keeps rollin' along.
Er rollt einfach weiter dahin.
You and me, we sweat and strain,
Du und ich, wir schwitzen und plagen uns,
Body all achin' and racked with pain,
Der Körper ganz schmerzend und geplagt von Pein,
Tote that barge! And lift that bale!
Schlepp den Kahn! Und heb den Ballen!
Get a little drunk
Man wird ein bisschen betrunken
And you lands in jail
Und man landet im Gefängnis
But I keeps laughin'
Aber ich lache weiter
Instead of cryin'
Anstatt zu weinen
I must keep fightin'
Ich muss weiterkämpfen
Until I'm dyin'
Bis ich sterbe
And old man river,
Und der alte Fluss,
He just keeps rollin' along
Er rollt einfach weiter dahin





Авторы: Jerome Kern, Oscar Ii Hammerstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.