Текст и перевод песни Paul Robeson - Sixteen Tons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sixteen Tons
Шестнадцать тонн
Some
people
say
man's
made
out
mud
Говорят,
что
человек
из
грязи
сделан,
Well,
a
good
man's
made
out
of
muscle
and
blood
Хороший
же
мужик
— из
крови
и
из
жил.
Muscle
and
blood,
and
skin
and
bones
Из
крови,
мышц,
из
кожи
да
костей,
And
mind
that's
weak
and
the
back
that's
strong.
И
разума,
что
слаб,
и
спины,
что
крепка.
You
load
16
tons
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
And
what
do
you
get?
И
что
ты
получишь,
милая?
Another
day
older
На
день
ты
старше
стал,
And
deeper
in
debt.
В
долгах
— еще
сильней.
Saint
Peter,
don't
you
call
me
Святой
Петр,
не
зови
меня,
Cause
I
can't
go
Я
не
могу
уйти.
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
душу
дьяволу
продал
— лавке
нашей.
I
was
born
one
morning
when
sun
didn't
shine
Родился
я
однажды
утром
пасмурным,
I
picked
up
my
shovel
and
I
went
to
the
mine
Взял
лопату
в
руки
и
пошел
в
забой.
Loaded
16
tons
of
number
nine
coal
Погрузил
шестнадцать
тонн
угля
номер
девять,
And
the
straw
boss
said:
"Well,
bless
my
soul!"
И
бригадир
сказал:
«Ну,
не
душа,
а
клад!»
You
load
16
tons
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
And
what
do
you
get?
И
что
ты
получишь,
милая?
Another
day
older
На
день
ты
старше
стал,
And
deeper
in
debt.
В
долгах
— еще
сильней.
Saint
Peter,
don't
you
call
me
Святой
Петр,
не
зови
меня,
Cause
I
can't
go
Я
не
могу
уйти.
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
душу
дьяволу
продал
— лавке
нашей.
If
you
see
me
coming,
you
better
step
aside
Увидишь,
что
иду
— лучше
посторонись,
A
lot
of
men
didn't
and
a
lot
of
men
died.
Многие
не
ушли
с
дороги
— и
поплатились.
My
one
fist
is
iron,
the
other
one's
steel
Один
мой
кулак
— железо,
другой
— сталь,
And
if
the
left
don't
getcha,
then
the
right
one
will
И
если
левый
не
достанет,
то
уж
правый
попадет
в
цель.
You
load
16
tons
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
And
what
do
you
get?
И
что
ты
получишь,
милая?
Another
day
older
На
день
ты
старше
стал,
And
deeper
in
debt.
В
долгах
— еще
сильней.
Saint
Peter,
don't
you
call
me
Святой
Петр,
не
зови
меня,
Cause
I
can't
go
Я
не
могу
уйти.
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
душу
дьяволу
продал
— лавке
нашей.
I
was
born
one
morning,
it
was
drizzling
rain
Родился
я
однажды
утром,
моросил
дождь,
Fighting
and
Trouble
's
my
middle
name
Драка
да
Беда
— мое
второе
имя,
I
was
raised
down
the
Canebrake
by
an
old
mountain
mine
Вырос
я
в
Каньибрейке,
у
старой
шахты
в
горах,
And
there
ain't
no
hard
hearted
women
make
me
walk
that
line!
И
нет
такой
жестокосердной
женщины,
что
заставит
меня
свернуть
с
пути!
You
load
16
tons
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
And
what
do
you
get?
И
что
ты
получишь,
милая?
Another
day
older
На
день
ты
старше
стал,
And
deeper
in
debt.
В
долгах
— еще
сильней.
Saint
Peter,
don't
you
call
me
Святой
Петр,
не
зови
меня,
Cause
I
can't
go
Я
не
могу
уйти.
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
душу
дьяволу
продал
— лавке
нашей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.