Текст и перевод песни Paul Shapera feat. Kayleigh McKnight & Jason Broderick - Act 3: S7 - Bonfire of the Dolls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Act 3: S7 - Bonfire of the Dolls
Акт 3: С7 - Костер кукол
Beside
the
girl's
body,
Рядом
с
телом
девушки,
Her
suicide
note,
Ее
предсмертная
записка,
And
the
words
from
the
doll's
song
И
слова
из
песни
куклы
Was
all
that
she
wrote.
Было
все,
что
она
написала.
It
was
published
in
papers,
discussed,
Это
было
опубликовано
в
газетах,
обсуждалось,
Yet
despite
this,
Но
несмотря
на
это,
The
dolls
kept
broadcasting
Куклы
продолжали
вещать
all
day
and
all
night.
целый
день
и
всю
ночь.
Columnists
bantered,
Обозреватели
шутили,
Parent
groups
fumed,
Родительские
группы
негодовали,
And
distrust,
fear
and
anger
И
недоверие,
страх
и
гнев
Arose,
spread
and
loomed.
Возникли,
распространились
и
нависли.
The
dolls
were
derided,
disdained
and
decried,
Кукол
высмеивали,
презирали
и
осуждали,
And
everyone
waited
И
все
ждали
For
the
match
to
ignite-
Когда
вспыхнет
спичка-
It
won't
be
too
long,
folks,
Недолго
осталось,
люди,
Till
a
doll
runs
this
town,
Пока
кукла
не
будет
управлять
этим
городом,
We're
votin'
him
in,
Мы
голосуем
за
него,
And
it's
happening
now,
И
это
происходит
сейчас,
We
are
all
at
the
crossroads
Мы
все
на
перекрестке
Where
worlds
connect
Где
миры
соединяются
And
your
kids
И
ваши
дети
each
night
with
the
dead!
каждую
ночь
с
мертвецами!
Kill
the
dolls!
Kill
the
dolls!
Убейте
кукол!
Убейте
кукол!
Everyone
screamed
Кричали
все
this
isn't
at
all
what
we
mean!
это
совсем
не
то,
что
мы
имеем
в
виду!
But
whatever
he
meant,
Но
что
бы
он
ни
имел
в
виду,
No
one
cared
nor
would
hear,
Никто
не
заботился
и
не
хотел
слышать,
There
was
blood
in
their
eyes,
В
их
глазах
была
кровь,
And
a
riot
was
reared!
И
начался
бунт!
The
streets
are
chaotic,
Улицы
хаотичны,
As
bonfires
glow,
Когда
костры
горят,
In
the
alleys
and
flames,
В
переулках
и
пламени,
Fear
and
furor
just
grow.
Страх
и
ярость
только
растут.
The
dolls
are
picked
up,
Кукол
подбирают,
And
then
thrown
in
the
fire,
И
бросают
в
огонь,
And
a
fever
of
violence
И
лихорадка
насилия
And
panic
conspires!
И
паника
сговариваются!
Poor
Byron
he
runs
Бедный
Байрон
бежит
to
find
Jasper
his
love
найти
Джаспера,
свою
любовь,
As
the
dolls
are
torn
limb
from
limb,
Пока
кукол
разрывают
на
части,
Torched,
and
burned
up!
Сжигают
и
сжигают
дотла!
no
one
is
left
to
listen
никого
не
осталось,
чтобы
слушать
To
his
speeches
or
cries,
Его
речи
или
крики,
He's
fanned
the
flames,
Он
раздул
пламя,
That
kill
his
dear
doll
tonight!
Которое
убивает
его
дорогую
куклу
сегодня
вечером!
Where's
my
angel?
Где
мой
ангел?
Where's
my
angel?
Где
мой
ангел?
Where's
my
angel?
Где
мой
ангел?
Where's
my
angel?
Где
мой
ангел?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Shapera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.