Paul Shapera feat. Kayleigh McKnight - Act 2: S1 - New Albion 2 - перевод текста песни на немецкий

Act 2: S1 - New Albion 2 - Paul Shapera перевод на немецкий




Act 2: S1 - New Albion 2
Akt 2: S1 - Neu Albion 2
And so a generation's passed Annabel married at last
Und so ist eine Generation vergangen, Annabel hat endlich geheiratet
And she had a son she named Edgar but alas
Und sie hatte einen Sohn, den sie Edgar nannte, aber ach,
She died when he was 10 his heart was broken but since then
Sie starb, als er 10 war, sein Herz war gebrochen, aber seitdem
He's grown and found his darling Fay with whom he wants to wed
Ist er erwachsen geworden und hat seine liebe Fay gefunden, die er heiraten möchte.
The red haired dwarf he had a son when the son turned 31
Der rothaarige Zwerg hatte einen Sohn, als der Sohn 31 wurde,
He stabbed his father so new mob boss he'd become
Erstach er seinen Vater, um so neuer Mafiaboss zu werden.
As his father slowly died he told his son with tear stained eyes
Als sein Vater langsam starb, sagte er seinem Sohn mit tränenüberströmten Augen,
he was the proudest that he'd ever been in his entire life
Dass er so stolz auf ihn sei, wie noch nie in seinem ganzen Leben.
A cat burglar's around who is the toast of the whole town
Ein Katzeneinbrecher ist unterwegs, der in aller Munde ist.
His is the most daring heists ever to abound
Seine Diebstähle sind die gewagtesten, die es je gab.
In reality in fact it's two 18 year old girls and
In Wirklichkeit sind es zwei 18-jährige Mädchen und
Their pet albatross Simon and a brilliant mouse named Sam
Ihr Haustier-Albatros Simon und eine brillante Maus namens Sam.
In the Botanist's Lodge they've bred a plant who can think thoughts
In der Botaniker-Loge haben sie eine Pflanze gezüchtet, die Gedanken denken kann.
It communicates by opening its petals on and off
Sie kommuniziert, indem sie ihre Blütenblätter öffnet und schließt.
But alas one day it went into a deep meditative trance
Aber ach, eines Tages fiel sie in eine tiefe meditative Trance,
Searching for enlightenment and has not made a move since then
Auf der Suche nach Erleuchtung, und hat sich seitdem nicht mehr bewegt.





Авторы: Paul Shapera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.