Paul Simon feat. José Feliciano - Born in Puerto Rico (Demo with Jose Feliciano) - Bonus Track - перевод текста песни на русский

Born in Puerto Rico (Demo with Jose Feliciano) - Bonus Track - José Feliciano , Paul Simon перевод на русский




Born in Puerto Rico (Demo with Jose Feliciano) - Bonus Track
Рожденный в Пуэрто-Рико (Демо с Хосе Фелисиано) - Бонус-трек
SALVADOR
САЛЬВАДОР
I was born in Puerto Rico
Я родился в Пуэрто-Рико,
Came here when I was a child
Приехал сюда ещё ребенком.
Before I reached the age of sixteen
Не успел мне стукнуть шестнадцать,
I was running with a gang and we were wild
Как связался с бандой, и мы были отчаянными.
I see myself those summer evenings
Я вижу себя теми летними вечерами,
Hanging out with boys from Lexington and Park
Болтаюсь с парнями с Лексингтона и Парка.
Red beans and rice from kitchen windows
Красная фасоль с рисом из кухонных окон,
It's suppertime and the Barrio is dark
Время ужина, и в Баррио темно.
No one knows you like I do
Никто не знает тебя так, как я,
Nobody can know your heart the way I do
Никто не может знать твое сердце так, как я.
No one can testify to all that you've been through
Никто не может засвидетельствовать все, через что ты прошла,
But I will
Но я могу.
SAL AND THE VAMPIRES
САЛЬ И ВАМПИРЫ
I was born in Puerto Rico
Я родился в Пуэрто-Рико,
And my blood is taino
И моя кровь таино,
Spanish Caribbean in my soul
Испанский Карибский бассейн в моей душе.
SALVADOR
САЛЬВАДОР
We came here wearing summer clothes in winter
Мы приехали сюда в летней одежде зимой,
Hearts of sunshine in the cold
С солнечными сердцами в холоде.
Your family rented this apartment
Твоя семья сняла эту квартиру,
You'd watch the streetlamps from your perch
Ты смотрела на уличные фонари со своего насеста.
In the sacramental hour your stepfather in black
В священный час твой отчим в черном
Preached the fire of the Pentecostal Church
Проповедовал огонь пятидесятнической церкви.
No one knows you like I do
Никто не знает тебя так, как я,
Nobody can know your heart the way I do
Никто не может знать твое сердце так, как я.
No one can testify to all that you've been through
Никто не может засвидетельствовать все, через что ты прошла,
But this will
Но это сможет.
SAL AND THE VAMPIRES
САЛЬ И ВАМПИРЫ
I was born in Puerto Rico
Я родился в Пуэрто-Рико,
Came here when I was a child
Приехал сюда ещё ребенком.
SALVADOR
САЛЬВАДОР
Small change and sunlight, then I left these streets for good
Мелочь и солнечный свет, потом я навсегда покинул эти улицы,
My days as short as they were wild
Мои дни были такими же короткими, как и бурными.
CARLOS APACHE
КАРЛОС АПАЧ
I'm Carlos Apache
Я Карлос Апач.
ANGEL SOTO
АНХЕЛЬ СОТО
Angel Soto
Анхель Сото.
FRENCHY CORDERO
ФРЭНЧИ КОРДЕРО
Frenchy Cordero
Фрэнчи Кордеро.
BABU CHARLIE CRUZ
БАБУ ЧАРЛИ КРУЗ
Babu Charlie Cruz
Бабу Чарли Круз.
TONY HERNANDEZ
ТОНИ ЭРНАНДЕС
Tony Hernandez
Тони Эрнандес.
SAL AND SALVADOR
САЛЬ И САЛЬВАДОР
Salvador Agrón
Сальвадор Агрон.
SALVADOR
САЛЬВАДОР
Your faces blurred in every grainy photo
Ваши лица размыты на каждой зернистой фотографии
And fading headline of the Daily News
И выцветающем заголовке Daily News.
One year Wiltwych School for Criminal Children
Один год в школе Уилтвич для малолетних преступников,
Three years Auburn, One year Brooklyn House of D.
Три года в Оберне, один год в Бруклинском доме Д.
Eight years Dannemora, one year Sing-Sing, one year Attica
Восемь лет в Даннеморе, один год в Синг-Синге, один год в Аттике,
Five years Greenhaven
Пять лет в Гринхейвене.
Twenty years inside, today we're free
Двадцать лет внутри, сегодня мы свободны.
You cannot even read your story
Ты даже не можешь прочитать свою историю,
The pages piling up in shame
Страницы, полные стыда.
Before the words released you, the guard would kill the light
Прежде чем слова освободили тебя, охранник погасил свет
The night you took the Capeman for your name
В ту ночь, когда ты взял себе имя Кейпмен.
AND SALVADOR
И САЛЬВАДОР
I was born in Puerto Rico
Я родился в Пуэрто-Рико.
I was born in Puerto Rico
Я родился в Пуэрто-Рико.
THE VAMPIRES
ВАМПИРЫ
I was born in Puerto Rico
Я родился в Пуэрто-Рико.
I was born in Ruerto Rico
Я родился в Пуэрто-Рико.
I was born in Puerto Rico
Я родился в Пуэрто-Рико.
I was born in Ruerto Rico
Я родился в Пуэрто-Рико.
I was born in Puerto Rico
Я родился в Пуэрто-Рико.
I was born in Ruerto Rico
Я родился в Пуэрто-Рико.





Авторы: DEREK WALCOTT, PAUL SIMON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.