Текст и перевод песни Paul Simon - Ace In the Hole
Some
people
say
Jesus,
that's
the
ace
in
the
hole
Некоторые
люди
говорят,
что
Иисус-это
туз
в
рукаве.
But
I
never
met
the
Man
so,
I
don't
really
know
Но
я
никогда
не
встречал
этого
человека,
так
что
я
действительно
не
знаю.
Maybe
some
Christmas,
if
I'm
sick
and
alone
Может
быть,
какое-нибудь
Рождество,
если
я
буду
болен
и
одинок.
He
will
look
up
my
number
and
call
me
on
the
phone
and
say
Он
найдет
мой
номер,
позвонит
мне
и
скажет:
"Hey,
boy,
where
you
been
so
long?
"Эй,
парень,
где
ты
был
так
долго?
Don't
you
know
Me?
Разве
ты
не
знаешь
меня?
I'm
your
ace
in
the
hole
Я
твой
козырь
в
рукаве.
Two
hundred
dollars,
that's
my
ace
in
the
hole
Двести
долларов
- вот
мой
козырь
в
рукаве.
When
I'm
down,
dirty
and
desperate
that's
my
emergency
bank
roll
Когда
я
подавлен,
грязен
и
отчаялся,
это
мой
срочный
банковский
счет.
I
got
two
hundred
dollars,
that's
the
price
on
the
street
У
меня
двести
долларов-это
цена
на
улице.
If
you
wanna
get
some
quality
that's
the
price
you
got
to
meet
and
the
man
says
Если
ты
хочешь
получить
что-то
хорошее,
это
цена,
которую
ты
должен
заплатить,
и
мужчина
говорит:
Hey,
Junior,
where
you
been
so
long?
Эй,
Джуниор,
где
ты
был
так
долго?
Don't
you
know
me?
Разве
ты
не
знаешь
меня?
I'm
your
ace
in
the
hole
Я
твой
козырь
в
рукаве.
Talk
about
ace
in
the
hole
Поговорим
о
тузе
в
рукаве.
Once
I
was
crazy
and
my
ace
in
the
hole
Когда-то
я
был
сумасшедшим,
и
мой
туз
в
рукаве.
Was
that
I
knew
that
I
was
crazy
Неужели
я
знал,
что
сошел
с
ума?
So,
I
never
lost
my
self-control
Так
что
я
никогда
не
терял
самообладания.
I
just
walk
in
the
middle
of
the
road
Я
просто
иду
по
середине
дороги.
I'd
sleep
In
the
middle
of
the
bed
Я
бы
спал
посередине
кровати.
I
stop
in
the
middle
of
a
sentence
Я
останавливаюсь
на
середине
предложения.
And
the
voice
in
the
middle
of
my
head
said
И
голос
в
моей
голове
сказал:
Hey,
hey,
hey,
Junior,
where
you
been
so
long?
Эй,
эй,
эй,
Джуниор,
где
ты
был
так
долго?
Don't
you
know
me?
Разве
ты
не
знаешь
меня?
I'm
your
ace
in
the
hole
(oh,
yeah)
Я
твой
туз
в
рукаве
(О,
да).
Ace
In
the
hole,
lean
on
me
Туз
в
рукаве,
положись
на
меня.
Don't
you
know
me?
Разве
ты
не
знаешь
меня?
I'm
your
guarantee
Я-твоя
гарантия.
Riding
on
this
rolling
bus
beneath
a
stormy
sky
Едем
на
этом
катящемся
автобусе
под
грозовым
небом
With
a
slow
moon
rising
and
the
smokestacks
drifting
by
Медленно
восходит
луна,
и
мимо
проплывают
дымовые
трубы.
In
the
hour
when
the
heart
is
weakest
and
memory
is
strong
В
час,
когда
сердце
слабо,
а
память
сильна.
When
time
has
stopped
but
the
bus
just
rolls
along
Когда
время
остановилось,
но
автобус
просто
катится
вперед.
Roll
on,
roll
on
Катись
дальше,
катись
дальше
Roll
on,
roll
on
Катись
дальше,
катись
дальше
Roll
on,
roll
on
Катись
дальше,
катись
дальше
Some
people
say
music,
that's
their
ace
in
the
hole
Некоторые
люди
говорят,
что
музыка
- это
их
козырь
в
рукаве.
Just
your
ordinary
rhythm
and
blues
or
your
basic
rock
and
roll
Обычный
ритм-энд-блюз
или
обычный
рок
- н-ролл.
You
can
sit
on
the
top
of
the
beat
Ты
можешь
сидеть
на
вершине
бита.
You
can
lean
on
the
side
of
the
beat
Ты
можешь
опереться
на
боковую
часть
бита.
You
can
hang
from
the
bottom
of
the
beat
Ты
можешь
висеть
на
самом
дне
бита.
But
you
got
to
admit
that
the
music
is
sweet
Но
ты
должен
признать,
что
музыка
прекрасна.
Where
you
been
so
long?
Где
ты
был
так
долго?
Don't
you
know
me?
Разве
ты
не
знаешь
меня?
I'm
your
ace
in
the
hole
(oh,
yeah)
Я
твой
туз
в
рукаве
(О,
да).
Ace
in
the
hole,
lean
on
me
Туз
в
рукаве,
положись
на
меня.
Don't
you
know
me?
Разве
ты
не
знаешь
меня?
I'm
your
guarantee
Я-твоя
гарантия.
Some
people
say
music,
that's
their
ace
in
the
hole
Некоторые
люди
говорят,
что
музыка
- это
их
козырь
в
рукаве.
Just
your
ordinary
rhythm
and
blues
or
your
basic
rock
and
roll
Обычный
ритм-энд-блюз
или
обычный
рок
- н-ролл.
You
can
sit
on
the
top
of
the
beat
Ты
можешь
сидеть
на
вершине
бита.
You
can
lean
on
the
side
of
the
beat
Ты
можешь
опереться
на
боковую
часть
бита.
You
can
hang
from
the
bottom
of
the
beat
Ты
можешь
висеть
на
самом
дне
бита.
But
you
gotta
admit
that
the
music
is
sweet
Но
ты
должен
признать,
что
музыка
очень
приятна.
Hey,
junior,
I'm
your
ace
in
the
hole
Эй,
Джуниор,
я
твой
козырь
в
рукаве.
Hey,
junior,
I'm
your
ace
in
the
hole
Эй,
Джуниор,
я
твой
козырь
в
рукаве.
Hey,
junior,
I'm
your
ace
in
the
hole
Эй,
Джуниор,
я
твой
козырь
в
рукаве.
Hey,
junior,
I'm
your
ace
In
the
hole
Эй,
Джуниор,
я
твой
козырь
в
рукаве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.