Текст и перевод песни Paul Simon - Bridge Over Troubled Water (with The Jessy Dixon Singers & Urubamba) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bridge Over Troubled Water (with The Jessy Dixon Singers & Urubamba) (Live)
Мост через мутные воды (с Джесси Диксон Сингерс и Урубамба) (Концертная запись)
When
you′re
weary,
feeling
small
Когда
ты
устала,
чувствуешь
себя
ничтожной,
When
tears
are
in
your
eyes,
I
will
dry
them
all
Когда
слезы
наворачиваются
на
твои
глаза,
я
высушу
их
все.
I'm
on
your
side,
when
times
get
rough
Я
на
твоей
стороне,
когда
наступают
трудные
времена,
And
friends
just
can′t
be
found
И
друзей
просто
не
найти.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
мутной
водой,
I
will
lay
me
down
Я
лягу.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
мутной
водой,
I
will
lay
me
down
Я
лягу.
When
you're
down
and
out
Когда
ты
совсем
упала
духом,
When
you're
on
the
street
Когда
ты
на
улице,
When
evening
falls
so
hard
Когда
вечер
наступает
так
тяжело,
I
will
comfort
you
(I
will
comfort
you)
Я
утешу
тебя
(Я
утешу
тебя).
I′ll
take
your
part
when
darkness
comes
Я
встану
на
твою
сторону,
когда
придет
тьма,
And
pains
is
all
around
И
боль
повсюду.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
мутной
водой,
I
will
lay
me
down
Я
лягу.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
мутной
водой,
I
will
lay
me
down
Я
лягу.
Sail
on
silvergirl
Плыви,
серебряная
девушка,
Your
time
has
come
to
shine
Пришло
твое
время
сиять.
All
your
dreams
are
on
their
way
Все
твои
мечты
на
пути
к
осуществлению.
See
how
they
shine
Смотри,
как
они
сияют.
If
you
need
a
friend
Если
тебе
нужен
друг,
I′m
sailing
right
behind
Я
плыву
прямо
за
тобой.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
мутной
водой,
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
мутной
водой,
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
(I
will
ease
your
mind,
I
will
ease
your
mind,
I
will
ease
your
mind)
Я
(Я
успокою
твой
разум,
я
успокою
твой
разум,
я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
(I
will
ease
your
mind)
Я
успокою
твой
разум
(Я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
(I
will
ease
your
mind)
Я
успокою
твой
разум
(Я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
will
ease
your
mind
Я
верю,
я
верю,
я
верю,
я
успокою
твой
разум
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
will
ease
your
mind
Я
верю,
я
верю,
я
верю,
я
успокою
твой
разум
(I
will
ease
your
mind)
(Я
успокою
твой
разум)
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
really
do
believe
I
will
ease
your
mind
Я
верю,
я
верю,
я
верю,
я
действительно
верю,
что
успокою
твой
разум
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
really
do
believe
I
will
ease
your
mind
Я
верю,
я
верю,
я
верю,
я
действительно
верю,
что
успокою
твой
разум
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
will
ease
your
mind
Я
верю,
я
верю,
я
верю,
я
успокою
твой
разум
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.