Текст и перевод песни Paul Simon - Gone at Last (demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone at Last (demo)
Ушла наконец (демо)
The
night
was
black,
the
roads
were
icy
Ночь
была
темна,
дороги
— словно
стекло,
Snow
was
fallin′,
drifts
were
high
Падал
снег,
сугробы
росли.
And
I
was
weary,
from
my
driving
Я
устал
от
долгой
дороги,
And
I
stopped
to
rest
for
a
while
И
решил
передохнуть
немного.
I
sat
down
at
a
truck
stop
Я
присел
на
стоянке
для
грузовиков,
I
was
thinking
about
my
past
Думал
о
прошлом,
I've
had
a
long
streak
of
bad
luck
Меня
преследовала
полоса
неудач,
But
I′m
praying
it's
gone
at
last
Но
молюсь,
чтобы
она
наконец
ушла.
Gone,
gone
at
last,
gone
at
last
Ушла,
ушла
наконец,
ушла
наконец,
Gone
at
last,
gone
at
last
Ушла
наконец,
ушла
наконец.
I
had
a
long
streak
of
that
bad
luck
Меня
долго
преследовала
эта
чёрная
полоса,
But
I'm
prayin′
it′s
gone
at
last
Но
молюсь,
чтобы
она
наконец
ушла.
00,
oo,
oo,
oo,
oo
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о.
I
kicked
around
some
Я
кое-что
повидал,
I
don′t
fall
too
easily
Меня
не
так-то
просто
обмануть.
But
that
boy
looked
so
dejected
Но
этот
парень
выглядел
таким
удрученным,
He
just
grabbed
my
sympathy
Что
я
просто
не
смог
не
посочувствовать.
Sweet
little
soul
now,
what's
your
problem?
Милая
душа,
в
чем
твоя
проблема?
Tell
me
why
you′re
so
downcast
Скажи
мне,
почему
ты
так
расстроен?
I've
had
a
long
streak
of
bad
luck
Меня
преследовала
полоса
неудач,
But
I′m
praying
it's
gone
at
last
Но
молюсь,
чтобы
она
наконец
ушла.
Gone,
gone
at
last,
gone
at
last
Ушла,
ушла
наконец,
ушла
наконец,
Gone
at
last,
gone
at
last
Ушла
наконец,
ушла
наконец.
I
had
a
long
streak
of
that
bad
luck
Меня
долго
преследовала
эта
чёрная
полоса,
But
I'm
prayin′
it′s
gone
at
last
Но
молюсь,
чтобы
она
наконец
ушла.
00,
oo,
oo,
oo,
oo
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о.
Once
in
a
while
from
out
of
nowhere
Иногда,
откуда
ни
возьмись,
When
you
don't
expect
it,
and
you′re
unprepared
Когда
ты
совсем
не
ждешь
и
не
готов,
Somebody
will
come
and
lift
you
higher
Кто-то
приходит
и
помогает
тебе
подняться,
And
your
burdens
will
be
shared
И
разделяет
с
тобой
твои
тяготы.
Yes
I
do
believe,
if
I
hadn't
met
you
Да,
я
верю,
если
бы
я
не
встретил
тебя,
I
might
still
be
sinking
fast
Я
бы,
наверное,
всё
еще
тонул.
I′ve
had
a
long
streak
of
bad
luck
Меня
преследовала
полоса
неудач,
But
I'm
praying
it′s
gone
at
last
Но
молюсь,
чтобы
она
наконец
ушла.
Gone,
gone,
gone
at
last
Ушла,
ушла,
ушла
наконец,
Gone
at
last,
gone
at
last
Ушла
наконец,
ушла
наконец.
I
had
a
long
streak
of
that
bad
luck
Меня
долго
преследовала
эта
чёрная
полоса,
But
I'm
prayin'
it′s
gone
at
last
Но
молюсь,
чтобы
она
наконец
ушла.
Gone,
gone,
gone
gone
gone
gone
Ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
Gone,
gone,
gone,
gone,
gone,
gone,
gone
Ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
ушла.
I
had
a
long
streak
of
that
bad
luck
Меня
долго
преследовала
эта
чёрная
полоса,
But
I′m
prayin'
it′s
gone
at
last
Но
молюсь,
чтобы
она
наконец
ушла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.