Текст и перевод песни Paul Simon - Hurricane Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
us
all
a
story
about
how
it
used
to
be
Расскажи
нам
всем
историю
о
том,
как
все
было
раньше.
Make
it
up
and
write
it
down
Придумай
и
запиши.
Just
like
history
Прямо
как
история.
About
goldilocks
and
the
three
bears
О
Златовласке
и
трех
медведях.
Nature
in
the
cross
hairs
Природа
в
перекрестии
And
how
we
all
ascended
from
the
deep
green
sea
И
как
мы
все
поднялись
из
глубокого
зеленого
моря.
When
it's
not
too
hot,
not
too
cold
Когда
не
слишком
жарко,
не
слишком
холодно.
Not
too
meek,
not
too
bold
Не
слишком
кроткий,
не
слишком
смелый.
When
it's
just
right
and
you
add
sunlight
Когда
все
в
порядке
и
ты
добавляешь
солнечный
свет
Then
we're
home
Тогда
мы
дома.
Finally
home
Наконец
то
домой
Home
in
the
land
of
the
homeless
Дом
в
стране
бездомных
Finally
home,
Наконец-то
дома.
Oh,
what
are
we
going
to
do
О,
что
мы
будем
делать?
I
never
did
a
thing
to
you
Я
никогда
ничего
тебе
не
делал.
Time
peaceful
as
a
hurricane
eye
Время
спокойно,
как
око
урагана.
Peaceful
as
a
hurricane
eye
Спокойный,
как
око
урагана.
A
history
of
whispers
История
перешептываний.
A
shadow
of
a
horse
Тень
лошади
Faces
painted
black
in
sorrow
and
remorse
Лица,
окрашенные
в
черный
цвет
печали
и
раскаяния.
White
cloud,
black
crow
Белое
облако,
черный
ворон.
Crucifix
and
arrow
Распятие
и
Стрела
The
oldest
silence
speak
the
loudest
Древнейшее
молчание
говори
громче
всех
Under
the
deep
green
sea
Под
глубоким
зеленым
морем
When
speech
becomes
a
crime
Когда
речь
становится
преступлением
Silence
leads
the
spirit
Молчание
ведет
дух.
Over
the
bridge
of
time
По
мосту
времени
Over
the
bridge
of
time
По
мосту
времени
I'm
walking
with
my
family
Я
иду
со
своей
семьей.
And
the
road
begins
to
climb
И
дорога
начинает
подниматься.
And
it's,
oh
lord
how
we
going
to
pray
И
это,
о
боже,
как
мы
будем
молиться
With
crazy
angel
voices
all
night
Сумасшедшими
ангельскими
голосами
всю
ночь
напролет
'Til
it's
a
new
day
Пока
не
наступит
Новый
День
Peaceful
as
a
hurricane
Спокойный,
как
ураган.
Peaceful
as
a
hurricane
Спокойный,
как
ураган.
Peaceful
as
a
hurricane
eye
Спокойный,
как
око
урагана.
Peaceful
as
a
hurricane
Спокойный,
как
ураган.
Peaceful
as
a
hurricane
Спокойный,
как
ураган.
Peaceful
as
a
hurricane
eye
Спокойный,
как
око
урагана.
Peaceful
as
a
hurricane
eye
Спокойный,
как
око
урагана.
You
want
to
be
a
leader?
Ты
хочешь
быть
лидером?
You
want
to
change
the
game?
Ты
хочешь
изменить
правила
игры?
Turn
your
back
on
money
Повернись
спиной
к
деньгам.
Walk
away
from
fame
Уходи
от
славы
You
want
to
be
a
missionary?
Ты
хочешь
быть
миссионером?
Got
that
missionary
zeal?
Есть
миссионерское
рвение?
Let
a
stranger
change
your
life
Позволь
незнакомцу
изменить
твою
жизнь.
How
is
that
make
you
feel?
Что
ты
при
этом
чувствуешь?
You
want
to
be
a
writer
Ты
хочешь
стать
писателем
But
you
don't
know
how
or
when
Но
ты
не
знаешь,
как
и
когда.
Find
a
quiet
place
Найди
тихое
место.
Use
a
humble
pen
Используйте
скромное
перо.
You
want
to
talk-talk-talk
about
it
Ты
хочешь
поговорить-поговорить-поговорить
об
этом.
All
night
squawk
about
Всю
ночь
пронзительно
кричу
The
ocean
and
the
atmosphere
Океан
и
атмосфера.
Well,
I've
been
away
for
a
long
time
Что
ж,
меня
долго
не
было
дома.
And
it
looks
like
a
mess
around
here
И
здесь,
похоже,
полный
бардак.
I'll
be
away
for
a
long
time
Меня
не
будет
очень
долго.
So
here's
how
the
story
goes
Итак,
вот
как
обстоят
дела.
There
was
an
old
woman
Жила-была
старуха,
Who
lived
in
a
shoe
которая
жила
в
башмаке.
She
was
baking
a
cinnamon
pie
Она
пекла
пирог
с
корицей.
She
fell
asleep
in
a
washing
machine
Она
заснула
в
стиральной
машине.
Woke
up
in
a
hurricane
eye
Проснулся
в
глазу
урагана.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL SIMON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.