Текст и перевод песни Paul Simon - Me and Julio Down By The Schoolyard - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me and Julio Down By The Schoolyard - Live
Я и Хулио у школьного двора - Концертная запись
The
mama
pajama
rolled
out
of
bed
Маманя
в
пижаме
вскочила
с
постели
And
she
ran
to
the
police
station
И
побежала
в
полицейский
участок
When
the
papa
found
out,
he
began
to
shout
Когда
папаша
узнал,
он
начал
кричать
And
he
started
the
investigation
И
начал
расследование
It's
against
the
law,
it
was
against
the
law
Это
против
закона,
это
было
против
закона
What
the
mama
saw,
it
was
against
the
law
То,
что
мама
увидела,
это
было
против
закона
The
mama
looked
down
and
spit
on
the
ground
Мама
смотрела
вниз
и
плевала
на
землю
Every
time
my
name
gets
mentioned
Каждый
раз,
когда
упоминается
мое
имя
The
papa
say,
"O,
if
I
get
that
boy
Папаша
говорит:
"О,
если
я
поймаю
этого
мальчишку
I'm
gonna
stick
him
in
the
house
of
detention"
Я
отправлю
его
в
тюрьму"
I'm
on
my
way
Я
иду
своей
дорогой
I
don't
know
where
I'm
goin'
Я
не
знаю,
куда
я
иду
I'm
on
my
way,
I'm
takin'
my
time
Я
иду
своей
дорогой,
не
тороплюсь
But
I
don't
know
where
Но
я
не
знаю
куда
Goodbye
to
Rosie,
the
Queen
of
na
Прощай,
Рози,
королева...
See
you,
me
and
Julio
down
by
the
schoolyard
Увидимся,
я
и
Хулио
у
школьного
двора
See
you,
me
and
Julio
down
by
the
schoolyard
Увидимся,
я
и
Хулио
у
школьного
двора
See
you,
me
and
Julio
down
by
the
schoolyard
Увидимся,
я
и
Хулио
у
школьного
двора
In
a
couple
of
days
they
come
and
take
me
away
Через
пару
дней
они
придут
и
заберут
меня
But
the
press
let
the
story
leak
Но
пресса
пропустила
информацию
And
when
the
radical
priest
come
to
get
me
released
И
когда
радикальный
священник
пришел,
чтобы
меня
освободить
We's
all
on
the
cover
of
Newsweek
Мы
все
попали
на
обложку
Newsweek
And
I'm
on
my
way
И
я
иду
своей
дорогой
I
don't
know
where
I'm
goin'
Я
не
знаю,
куда
я
иду
I'm
on
my
way,
I'm
takin'
my
time
Я
иду
своей
дорогой,
не
тороплюсь
But
I
don't
know
where
Но
я
не
знаю
куда
Goodbye
to
Rosie,
the
Queen
of
na
Прощай,
Рози,
королева...
See
you,
me
and
Julio
down
by
the
schoolyard
Увидимся,
я
и
Хулио
у
школьного
двора
See
you,
me
and
Julio
down
by
the
schoolyard
Увидимся,
я
и
Хулио
у
школьного
двора
See
you,
me
and
Julio
down
by
the
schoolyard
Увидимся,
я
и
Хулио
у
школьного
двора
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SIMON PAUL, SIMON PAUL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.