Текст и перевод песни Paul Simon - Rewrite (Live In New York 2011)
One
two
three
Раз
два
три
I′m
workin'
on
my
rewrite,
that′s
right
Я
работаю
над
переписыванием,
это
верно.
Gonna
change
the
ending
Собираюсь
изменить
концовку
I'm
gon'
throw
away
the
title
Я
собираюсь
выбросить
этот
титул.
And
toss
it
in
the
trash
И
выбросить
в
мусорное
ведро.
Every
minute
after
midnight
Каждую
минуту
после
полуночи.
All
the
time
I′m
spending
Все
время,
что
я
трачу
...
Is
just
for
workin′
on
my
rewrite,
that's
right
Это
просто
для
того,
чтобы
поработать
над
моим
переписыванием,
вот
так
Gonna
turn
it
into
cash
Я
собираюсь
превратить
их
в
наличные
деньги
I
been
workin′
at
the
Car
Wash
Я
работал
на
автомойке.
I
consider
it
my
day
job
Я
считаю
это
своей
работой.
'Cause
it′s
really
not
a
pay
job
Потому
что
это
действительно
не
оплачиваемая
работа
But,
but
that's
where
I
am
Но,
но
именно
там
я
и
нахожусь.
Everybody
says
"The
old
guy
workin′at
the
Car
Wash?"
Все
говорят:
"Старик
работает
на
автомойке?"
Hasn't
got
a
brain
cell
left
У
него
не
осталось
ни
одной
клетки
мозга.
Since
Vietnam
Со
Времен
Вьетнама
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
I'd
no
idea
Понятия
не
имею
That
you
were
there
Что
ты
был
там.
When
I
said
help
me,
help
me
Когда
я
сказал:
"Помоги
мне,
помоги
мне".
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
For
listening
to
my
prayer
За
то,
что
услышала
мою
молитву.
I′m
workin′
on
my
rewrite,
that's
right
Я
работаю
над
переписыванием,
это
верно.
Gonna
change
the
ending
Собираюсь
изменить
концовку
I′m
gon'
throw
away
my
title
Я
собираюсь
выбросить
свой
титул.
And
toss
it
in
the
trash
И
выбросить
в
мусорное
ведро.
Every
minute
after
midnight
Каждую
минуту
после
полуночи.
All
the
time
I′m
spending
Все
время,
что
я
трачу
...
Is
just
for
workin'
on
my
rewrite,
that′s
right
Это
просто
для
того,
чтобы
поработать
над
моим
переписыванием,
вот
так
Gonna
turn
it
into
cash
Я
собираюсь
превратить
их
в
наличные
деньги
I'll
eliminate
the
pages
Я
уничтожу
страницы.
Where
the
father
has
a
breakdown
Когда
у
отца
срыв.
And
he
has
to
leave
the
family
И
он
должен
покинуть
семью.
He
really
meant
no
harm
Он
действительно
не
хотел
ничего
плохого.
I'm
gonna
substitute
a
car
chase
Я
собираюсь
заменить
автомобильную
погоню
And
a
race
across
the
rooftops
И
гонка
по
крышам.
Where
the
father
saves
the
children
Где
отец
спасает
детей.
And
he
holds
them
in
his
arms
И
он
держит
их
в
своих
руках.
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
That
you
were
there
Что
ты
был
там.
When
I
said
help
me,
help
me
Когда
я
сказал:
"Помоги
мне,
помоги
мне".
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне!
For
listening
to
my
prayer
За
то,
что
услышала
мою
молитву.
Workin′
on
the
rewrite
Работаю
над
переписыванием.
Rewrite,
rewrite
Переписывай,
переписывай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.