Paul Wall featuring Kanye West & GLC - Drive Slow - перевод текста песни на немецкий

Drive Slow - Paul Wall feat. Kanye West & GLCперевод на немецкий




Drive Slow
Fahr Langsam
Drive slow, homie
Fahr langsam, Homie
Drive slow, homie
Fahr langsam, Homie
You never know, homie
Man weiß nie, Homie
Might meet some hoes, homie
Triffst vielleicht ein paar Mädels, Homie
You need to pump your brakes
Du musst auf die Bremse treten
And drive slow, homie
Und fahr langsam, Homie
My homie Mali used to stay seventy 9th and May
Mein Homie Mali wohnte früher Ecke 79th und May
One of my best friends from back in the day
Einer meiner besten Freunde von damals
Down the street from Calumet, a school full of stones
Die Straße runter von Calumet, 'ner Schule voller harter Jungs
He nicknamed me K-Rock, so they'll leave me alone
Er gab mir den Spitznamen K-Rock, damit sie mich in Ruhe lassen
Bulls jacket with his hat broke way off
Bulls-Jacke, die Kappe total schief aufgesetzt
And walked around the mall with his radio face off
Und lief durchs Einkaufszentrum mit abgenommenem Radio-Bedienteil
Plus he had the spinner from his Daytons in his hand, keys in his hand
Außerdem hatte er den Spinner von seinen Daytons in der Hand, Schlüssel in der Hand
Reason again to let you know he's the man
Noch ein Grund, dich wissen zu lassen, dass er der Mann ist
Back when we rocked the 'Leases, he had dreams of Caprices
Damals, als wir die 'Leases rockten, träumte er von Caprices
Drove by the teachers, even more by polices
Fuhr an den Lehrern vorbei, noch mehr an den Polizisten
How he get the cash the day his father passed away
Wie er an die Kohle kam, am Tag, als sein Vater starb
Left him with a lil' somethin', 16, he was stuntin'
Ließ ihm ein kleines Etwas da, mit 16 war er am Prahlen
"Al be sure" nigga with the hair all wavy
"Al B. Sure!" Nigga mit den gewellten Haaren
Hit Lakeshore, girls go all crazy
Fuhr zum Lakeshore, die Mädels drehten alle durch
Hit the freeway, goin' east-bound, 80
Fuhr auf den Freeway, Richtung Osten, 80
Boned so much that summer, even had him a baby
Hat den Sommer so viel gevögelt, dass er sogar ein Baby bekam
See back, back then, then if you had a car
Sieh mal, damals, damals, wenn du ein Auto hattest
You was the Chi-Town version of Baby
Warst du die Chi-Town-Version von Baby
And I was just a virgin, a baby
Und ich war nur eine Jungfrau, ein Baby
One of the reasons I looked up to him crazy
Einer der Gründe, warum ich wahnsinnig zu ihm aufsah
I used to love play my demo tape when the system yanked
Ich liebte es, mein Demo-Tape abzuspielen, wenn die Anlage dröhnte
Felt like I was almost signed when the shit got cranked
Fühlte mich fast unter Vertrag, wenn der Scheiß aufgedreht wurde
We'll take a Saturday and just circle the mall
Wir nahmen uns einen Samstag und kreisten nur durchs Einkaufszentrum
They had the Lincolns and Auroras, we was hurtin' 'em all
Die hatten die Lincolns und Auroras, wir haben sie alle fertiggemacht
With the girls a lot of flirtin' involved but dawg,
Mit den Mädels war viel Flirten dabei, aber Alter,
Fuck all that flirtin', I'm tryin' to get in some drawers, so
Scheiß auf das ganze Flirten, ich versuch', an ein paar Höschen zu kommen, also
Put me on with these hoes, homie
Stell mich diesen Mädels vor, Homie
He told me, "Don't rush to get grown, drive slow, homie"
Er sagte mir: "Beeil dich nicht, erwachsen zu werden, fahr langsam, Homie"
Drive slow, homie
Fahr langsam, Homie
Drive slow
Fahr langsam
You never know, homie
Man weiß nie, Homie
About these hoes homie
Wegen dieser Mädels, Homie
You need to pump your brakes
Du musst auf die Bremse treten
And drive slow, homie
Und fahr langsam, Homie
What it do, I'm posted up in the parking lot, my trunk wavin'
Was geht, ich steh auf dem Parkplatz, mein Kofferraum offen zur Show
The candy gloss is immaculate, it's simply amazing
Der Candy-Lack ist makellos, es ist einfach unglaublich
Them elbows pokin' wide on that candy 'Lac
Die Felgen ragen weit raus auf dem Candy 'Lac
Trunk open, screens on, neon's lit with 5th relaxed
Kofferraum offen, Bildschirme an, Neonlicht an, das fünfte Rad entspannt
I'm on a mission for dime pieces and sexy ladies
Ich bin auf Mission für Sahneschnitten und sexy Ladies
Allow me toduce you to my CL Mercedes
Erlaubt mir, euch meinen CL Mercedes vorzustellen
It's a star-studded event when I valet park
Es ist ein Star-Event, wenn ich beim Valet parke
Open up my mouth and sunlight illuminates the dark
Öffne meinen Mund und Sonnenlicht erhellt die Dunkelheit
You see them 4's crawlin', you see them screens fallin'
Du siehst die 4s kriechen, du siehst die Bildschirme runterfahren
The disco ball in my mouth insinuates I'm ballin'
Die Discokugel in meinem Mund deutet an, dass ich am Ballen bin
I'm leanin' on the switch, sittin' crooked in my slab
Ich lehn' am Schalter, sitz' schief in meinem Slab
But I could still catch boppers if I drove a cab
Aber ich könnte immer noch Weiber klarmachen, selbst wenn ich ein Taxi führe
A young Houston hard-hitter, all about the scrilla
Ein junger Houston-Hard-Hitter, alles dreht sich um die Scrilla
Ridin' somethin' candy-coated, crawlin like a caterpillar
Fahre was Candy-Lackiertes, krieche wie eine Raupe
I'm tippin' on them 4's, I'm jammin' on that Screw
Ich tippe auf den 4s, ich jamme zu dem Screw
I'm lookin' for them hoes, baby, what it do
Ich suche nach den Mädels, Baby, was geht
Drive slow, homie
Fahr langsam, Homie
Turn your hazard lights on when you see them hoes
Mach deine Warnblinker an, wenn du die Mädels siehst
Drive slow, homie
Fahr langsam, Homie
If you ridin' around the city with nowhere to go
Wenn du durch die Stadt fährst und nirgendwohin willst
Drive slow, homie
Fahr langsam, Homie
Live today 'cause tomorrow man, you never know
Leb heute, denn morgen, Mann, weiß man nie
You never know, homie
Man weiß nie, Homie
Might meet some hoes, homie
Triffst vielleicht ein paar Mädels, Homie
You need to pump your brakes
Du musst auf die Bremse treten
And drive slow, homie
Und fahr langsam, Homie
My car's like the movie
Mein Auto ist wie der Film
My car's like the crib
Mein Auto ist wie die Bude
I got mo TV's in here
Ich hab mehr Fernseher hier drin
Than where I live
Als da, wo ich wohne
And now I make no sense, but baby, I'm the shit
Und jetzt ergebe ich keinen Sinn, aber Baby, ich bin der Shit
And everything I flip, you know it's somethin' serious
Und alles, was ich flippe, weißt du, ist was Ernstes
I got the custom grill, I got the Bravis rims
Ich hab den Custom Grill, ich hab die Brabus-Felgen
I got the baller genetics, baby, this evidence
Ich hab die Baller-Genetik, Baby, das ist der Beweis
You see a player flickin' and how you ain't convinced
Du siehst einen Player aufblitzen und wie du nicht überzeugt bist
That you should go on and kiss it, 'â€Jst a lil' bitâ€
Dass du weitermachen und es küssen solltest, 'Nur ein kleines bisschen'
I wearin' my custom kicks, I got my Jesus chain
Ich trage meine Custom Kicks, ich hab meine Jesus-Kette
My canary's is gleamin' through my angel wings
Meine Kanarien-Diamanten glänzen durch meine Engelsflügel
They see me, hoes actin' like they seen a king
Sie sehen mich, Mädels tun so, als hätten sie einen König gesehen
With that mean lean, smokin' on that finest Cali green
Mit dem krassen Lean, rauche das feinste Cali Green
My woodgrain oak, I'm ridin' on Vogues
Mein Eichenholz-Look, ich fahre auf Vogues
My cylinder quiet, like tip-toes
Mein Zylinder leise, wie auf Zehenspitzen
I sold O's, and this I know
Ich hab O's verkauft, und das weiß ich
When you see them hoes
Wenn du die Mädels siehst
Lil' homie drive slow
Kleiner Homie, fahr langsam
Drive slow, homie
Fahr langsam, Homie
Drive slow, homie
Fahr langsam, Homie
You never know, homie
Man weiß nie, Homie
Might meet some hoes homie
Triffst vielleicht ein paar Mädels, Homie
You need to pump your brakes and drive slow, homie
Du musst auf die Bremse treten und fahr langsam, Homie
Drive slow, homie
Fahr langsam, Homie





Авторы: Kanye Omari West, Paul Michael Slayton, D Edwards, Leonard Harris, Thomas Richardson, W Trotter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.