Paul Wall - Came Thru Tippin - перевод текста песни на немецкий

Came Thru Tippin - Paul Wallперевод на немецкий




Came Thru Tippin
Kam durch, kippend
When I'm on that beat, I'm a beast
Wenn ich auf dem Beat bin, bin ich ein Biest
I ain't never came through
Ich kam nie durch
Got a mouth full of diamonds
Habe einen Mund voller Diamanten
You can hardly hear me speak
Du kannst mich kaum sprechen hören
Especially when it shine like dis (dis)
Besonders wenn es so glänzt (glänzt)
It's that H-Town, baby, and you know what is
Das ist H-Town, Baby, und du weißt, was los ist
I'm throwed
Ich bin drauf
Got Styrofoam cup full of bar
Habe einen Styroporbecher voller Bar
I'm throwed
Ich bin drauf
Four deep in my old school car
Zu viert in meinem alten Schulauto
I'm throwed
Ich bin drauf
Show Cali why I'm bangin' this crew
Zeige Cali, warum ich diese Crew vertrete
Ice Ice Man, baby, and you know what it do
Ice Ice Man, Baby, und du weißt, was Sache ist
I'm throwed
Ich bin drauf
Fresher than a fruit bowl
Frischer als eine Obstschale
Leanin' like a gas gauge
Lehne mich wie eine Tankanzeige
Straight up off the doors, freestylin' like hair braids
Direkt von den Türen, Freestyle wie Haarzöpfe
Fresher than a fruit bowl
Frischer als eine Obstschale
Leanin' like a gas gauge
Lehne mich wie eine Tankanzeige
Straight up off the doors, freestylin' like hair braids
Direkt von den Türen, Freestyle wie Haarzöpfe
Fresher than a fruit bowl
Frischer als eine Obstschale
Leanin' like a gas gauge
Lehne mich wie eine Tankanzeige
Straight up off the doors, freestylin' like hair braids
Direkt von den Türen, Freestyle wie Haarzöpfe
Makin' that candy dance, I'm throwed off the Cali plants
Lasse die Süßigkeiten tanzen, ich bin drauf von den Cali-Pflanzen
I'm pressin' on his knee, crawlin' down like fire ants
Ich drücke auf sein Knie, krieche runter wie Feuerameisen
I'm higher than a trance, I'm sharper than a star's pants
Ich bin höher als eine Trance, ich bin schärfer als die Hose eines Stars
Stackin' Franklin and Grants from south bank to spring grass
Staple Franklins und Grants von der Südbank bis zum Springrasen
I'm posted like a stamp with my mind on cash
Ich bin gepostet wie eine Briefmarke, mit meinem Kopf beim Bargeld
I'm wheel grippin' and still tippin' Brandi wine on glass
Ich greife ans Lenkrad und kippe immer noch Brandwein ins Glas
I got a screen and a dash, a quarter tank full of gas
Ich habe einen Bildschirm und ein Armaturenbrett, einen Vierteltank voller Benzin
Smokin' that puff puff pass, throwed; I hope I don't crash
Rauche das Puff Puff Pass, bin drauf; ich hoffe, ich baue keinen Unfall
Rippin' the Swisha glass, so I'm flyer than a mockingbird
Zerreiße das Swisha-Glas, also bin ich flinker als eine Spottdrossel
Rippin' the Swisha glass, so I'm flyer than a mockingbird
Zerreiße das Swisha-Glas, also bin ich flinker als eine Spottdrossel
Rippin' the Swisha glass, so I'm flyer than a mockingbird
Zerreiße das Swisha-Glas, also bin ich flinker als eine Spottdrossel
Throwed, and I'm old game, cold as a iceberg
Bin drauf, und ich bin ein alter Hase, kalt wie ein Eisberg
When I'm on that beat, I'm a beast
Wenn ich auf dem Beat bin, bin ich ein Biest
I ain't never came through
Ich kam nie durch
Got a mouth full of diamonds
Habe einen Mund voller Diamanten
You can hardly hear me speak
Du kannst mich kaum sprechen hören
Especially when it shine like dis (dis)
Besonders wenn es so glänzt (glänzt)
It's that H-Town, baby, and you know what is
Das ist H-Town, Baby, und du weißt, was los ist
I'm throwed
Ich bin drauf
Got Styrofoam cup full of bar
Habe einen Styroporbecher voller Bar
I'm throwed
Ich bin drauf
Four deep in my old school car
Zu viert in meinem alten Schulauto
I'm throwed
Ich bin drauf
Show Cali why I'm bangin' this crew
Zeige Cali, warum ich diese Crew vertrete
Ice Ice Man, baby, and you know what it do
Ice Ice Man, Baby, und du weißt, was Sache ist
I'm throwed
Ich bin drauf
Now, to broads I'm a sharp-shooter like Steve Kerr
Nun, für Frauen bin ich ein Scharfschütze wie Steve Kerr
Flash the wrists, 'cause a blur
Lasse die Handgelenke blitzen, verursache eine Unschärfe
Fox fur and flyin' spur
Fuchspelz und fliegende Sporen
Undisputed for sure
Unbestritten, sicher
So I'm collectin' these dimes
Also sammle ich diese Dimes
Name and number lil' momma 'cause it's checkout time
Name und Nummer, kleine Mama, denn es ist Zeit zum Auschecken
I'm slidin' on glass threes, inhalin' the chronic trees
Ich gleite auf Glas-Dreiern, inhaliere die chronischen Bäume
Pack protection 'cause player hatin' spread like STD's
Schutz einpacken, denn Spielerhass verbreitet sich wie Geschlechtskrankheiten
Pack protection 'cause player hatin' spread like STD's
Schutz einpacken, denn Spielerhass verbreitet sich wie Geschlechtskrankheiten
Pack protection 'cause player hatin' spread like STD's
Schutz einpacken, denn Spielerhass verbreitet sich wie Geschlechtskrankheiten
I'm cool as a ocean breeze; like Chester, I'm chasin' cheese
Ich bin kühl wie eine Meeresbrise; wie Chester jage ich dem Käse nach
I'm stingin' like buzzin' bees, on softly with cheese
Ich steche wie summende Bienen, sanft mit Käse
Screens fall like all them leaves, makes the TV's rain
Bildschirme fallen wie all die Blätter, lassen die Fernseher regnen
Take a picture if you please; yeah, my wrist is insane
Mach ein Foto, wenn du magst; ja, mein Handgelenk ist verrückt
Dirty can, diamond chain, so fallin' is off the chain
Dreckige Dose, Diamantenkette, also ist Fallen der Hammer
Mind frame, I'm stackin' change
Denkweise, ich staple Veränderung
I'm so throwed in the game
Ich bin so drauf im Spiel
When I'm on that beat, I'm a beast
Wenn ich auf dem Beat bin, bin ich ein Biest
I ain't never came through
Ich kam nie durch
Got a mouth full of diamonds
Habe einen Mund voller Diamanten
You can hardly hear me speak
Du kannst mich kaum sprechen hören
Especially when it shine like dis (dis)
Besonders wenn es so glänzt (glänzt)
It's that H-Town, baby, and you know what is
Das ist H-Town, Baby, und du weißt, was los ist
I'm throwed
Ich bin drauf
Got Styrofoam cup full of bar
Habe einen Styroporbecher voller Bar
I'm throwed
Ich bin drauf
Four deep in my old school car
Zu viert in meinem alten Schulauto
I'm throwed
Ich bin drauf
Show Cali why I'm bangin' this crew
Zeige Cali, warum ich diese Crew vertrete
Ice Ice Man, baby, and you know what it do
Ice Ice Man, Baby, und du weißt, was Sache ist
I'm throwed
Ich bin drauf
I'm pourin' that purple sprite, and I'm searchin' for broads
Ich gieße das lila Sprite ein und suche nach Frauen
Paper stackin' so my money stretch like extension chords
Papier stapeln, so dass mein Geld sich wie Verlängerungskabel dehnt
I'm a wide bod rocker in a four on them choppers
Ich bin ein Wide-Body-Rocker in einem Vierer auf den Choppern
I'm on the grind stackin' up my mail like the post office
Ich bin am Grinden und staple meine Post wie das Postamt
Movin' at slow pace with T Fair as my ace
Bewege mich langsam mit T Fair als meinem Ass
Cup full of expensive taste, open mouth and showcase
Becher voller teurem Geschmack, offener Mund und zeige her
I'm throwed up with screens hangin', swangin', breakin' his trust
Ich bin drauf mit hängenden Bildschirmen, schwingend, breche sein Vertrauen
We pourin' up in them cups; that stuff got me leanin' tough
Wir schenken in die Becher ein; das Zeug lässt mich hart lehnen
Hold up
Warte
I'm caked up so all the boppers attract
Ich bin aufgebrezelt, so dass alle Mädels angezogen werden
I got 'em like a softer pal out there runnin' the track
Ich habe sie wie eine sanftere Freundin, die da draußen die Strecke läuft
Pullin' capers, makin' paper stacks fly as a dove
Ziehe Streiche ab, lasse Papierstapel fliegen wie eine Taube
A bread breaker, taste maker, baby
Ein Brotbrecher, Geschmacksmacher, Baby
Holla at ya love, I'm throwed
Sprich deine Liebe an, ich bin drauf
When I'm on that beat, I'm a beast
Wenn ich auf dem Beat bin, bin ich ein Biest
I ain't never came through
Ich kam nie durch
Got a mouth full of diamonds
Habe einen Mund voller Diamanten
You can hardly hear me speak
Du kannst mich kaum sprechen hören
Especially when it shine like dis (dis)
Besonders wenn es so glänzt (glänzt)
It's that H-Town, baby, and you know what is
Das ist H-Town, Baby, und du weißt, was los ist
I'm throwed
Ich bin drauf
Got Styrofoam cup full of bar
Habe einen Styroporbecher voller Bar
I'm throwed
Ich bin drauf
Four deep in my old school car
Zu viert in meinem alten Schulauto
I'm throwed
Ich bin drauf
Show Cali why I'm bangin' this crew
Zeige Cali, warum ich diese Crew vertrete
It's the Ice Man, baby, and you know what it do
Ich bin der Ice Man, Baby, und du weißt was ich mache.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.