Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'all
know
what
this
is
Ihr
wisst
alle,
was
das
ist
When
I'm
on
that
beat,
I'm
a
beast,
I
ain't
never
came
weak
Wenn
ich
auf
dem
Beat
bin,
bin
ich
ein
Biest,
ich
kam
noch
nie
schwach
Got
a
mouth
full
of
diamonds
you
can
hardly
hear
me
speak
Hab
'nen
Mund
voller
Diamanten,
du
kannst
mich
kaum
sprechen
hören
Specially
when
it
sound
like
this,
this
Besonders
wenn
es
so
klingt,
so
It's
the
H-Town
baby
and
you
know
what
it
is
Das
ist
H-Town,
Baby,
und
du
weißt,
was
es
ist
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Got
a
styrofoam
cup
full
o'
barre
Hab
'nen
Styroporbecher
voller
Sirup
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Four
deep
in
my
old
school
car
Zu
viert
tief
in
meinem
Oldschool-Wagen
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Chokin'
Cali
while
I'm
bangin'
the
Screw
Quarze
Cali,
während
ich
Screw
knallen
lasse
It's
the
Ice
Man
baby
and
you
know
what
it
do
Das
ist
der
Ice
Man,
Baby,
und
du
weißt,
was
er
tut
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Fresher
than
a
fruit
bowl
Frischer
als
eine
Obstschale
Leanin'
like
a
gas
gauge
Lehne
mich
wie
eine
Tankanzeige
Straight
up
off
the
dome
Direkt
aus
dem
Kopf
Freestylin'
like
hair
braids
Freestyle
wie
Haarzöpfe
Makin'
that
candy
dance
Lasse
den
Candy-Lack
tanzen
I'm
throwed
off
the
Cali
plants
Ich
bin
drauf
vom
Cali-Gras
I'm
prancin'
on
the
scene
crawlin'
down
like
fire
ants
Ich
tänzle
auf
die
Szene,
krieche
runter
wie
Feuerameisen
My
mind
in
a
trance
Mein
Geist
in
Trance
I'm
sharper
than
starched
pants
Ich
bin
schärfer
als
gestärkte
Hosen
Stackin'
Franklins
and
Grants
from
South
Bank
to
Spring
Branch
Staple
Franklins
und
Grants
von
South
Bank
bis
Spring
Branch
I'm
posted
like
a
stamp
with
my
mind
on
cash
Ich
bin
gepostet
wie
'ne
Briefmarke,
mein
Kopf
bei
der
Kohle
I'm
wheel
grippin'
and
still
tippin'
brandy
wine
on
glass
Ich
packe
das
Lenkrad
und
tippe
immer
noch,
Brandywine
auf
Glas
I
got
a
screen
in
the
dash
Ich
hab
'nen
Bildschirm
im
Armaturenbrett
A
quarter-tank
full
of
gas
Einen
viertel
Tank
voll
Sprit
Smokin'
that
puff
puff
pass
Rauche
das
Puff-Puff-Pass
Throwed
I
hope
I
don't
crash
Drauf,
ich
hoffe,
ich
baue
keinen
Unfall
Reppin'
that
Swisha
Blast,
so
I'm
flyer
than
a
mockin'
bird
Reppe
diesen
Swisha
Blast,
also
bin
ich
flyer
als
ein
Spottdrossel
Throwed
in
the
mode,
game
cold
as
a
iceberg,
baby
Drauf
im
Modus,
Spiel
kalt
wie
ein
Eisberg,
Baby
When
I'm
on
that
beat,
I'm
a
beast,
I
ain't
never
came
weak
Wenn
ich
auf
dem
Beat
bin,
bin
ich
ein
Biest,
ich
kam
noch
nie
schwach
Got
a
mouth
full
of
diamonds
you
can
hardly
hear
me
speak
Hab
'nen
Mund
voller
Diamanten,
du
kannst
mich
kaum
sprechen
hören
Specially
when
it
sound
like
this,
this
Besonders
wenn
es
so
klingt,
so
It's
the
H-Town
baby
and
you
know
what
it
is
Das
ist
H-Town,
Baby,
und
du
weißt,
was
es
ist
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Got
a
styrofoam
cup
full
o'
barre
Hab
'nen
Styroporbecher
voller
Sirup
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Four
deep
in
my
old
school
car
Zu
viert
tief
in
meinem
Oldschool-Wagen
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Chokin'
Cali
while
I'm
bangin'
the
screwed
Quarze
Cali,
während
ich
den
Screw
knallen
lasse
It's
the
Ice
Man
baby
and
you
know
what
it
do
Das
ist
der
Ice
Man,
Baby,
und
du
weißt,
was
er
tut
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Now
with
the
broads,
I'm
a
sharp
shooter
like
Steve
Kerr
Nun,
bei
den
Mädels
bin
ich
ein
Scharfschütze
wie
Steve
Kerr
Flash
the
wrist,
cause
a
glare,
fox
fur,
and
flyin'
spur
Lasse
das
Handgelenk
blitzen,
verursacht
Blendung,
Fuchspelz
und
Flying
Spur
Undisputed
for
sure,
so
I'm
collectin'
these
dimes
Unbestritten,
sicher,
also
sammle
ich
diese
heißen
Mädels
Name
and
number
lil
mama
cus
it's
check
out
time
Name
und
Nummer,
kleine
Mama,
denn
es
ist
Check-out-Zeit
I'm
slidin'
on
glass
threes
inhalin'
the
chronic
trees
Ich
rutsche
auf
Glas-Dreiern,
inhaliere
die
Chronic-Bäume
Pack
protection
cus
playa
hatin'
spread
like
STDs
Packe
Schutz
ein,
weil
Player-Hass
sich
wie
Geschlechtskrankheiten
verbreitet
I'm
cool
as
an
ocean
breeze
Ich
bin
cool
wie
eine
Meeresbrise
Like
Chester
I'm
chasing
cheese
Wie
Chester
jage
ich
Käse
(Geld)
I'm
stangin'
like
buzzin'
bees
Ich
steche
wie
summende
Bienen
On
South
Lee
with
the
G's
Auf
South
Lee
mit
den
G's
Screens
fall
like
autumn
leaves
Bildschirme
fallen
wie
Herbstblätter
Make
the
TVs
rain
Lasse
die
Fernseher
regnen
Take
a
picture
if
you
please
Mach
ein
Foto,
wenn
du
möchtest
Yeah,
my
wrist
is
the
same
Ja,
mein
Handgelenk
ist
genauso
30
carat
diamond
chain
so
ballin'
is
off
the
chain
30-Karat-Diamantkette,
also
Ballin'
ist
der
Wahnsinn
Mind
frame:
I'm
stackin'
change
Denkweise:
Ich
staple
Kohle
I'm
so
throwed
in
the
game
Ich
bin
so
drauf
im
Spiel
When
I'm
on
that
beat,
I'm
a
beast,
I
ain't
never
came
weak
Wenn
ich
auf
dem
Beat
bin,
bin
ich
ein
Biest,
ich
kam
noch
nie
schwach
Got
a
mouth
full
of
diamonds
you
can
hardly
hear
me
speak
Hab
'nen
Mund
voller
Diamanten,
du
kannst
mich
kaum
sprechen
hören
Specially
when
it
sound
like
this,
this
Besonders
wenn
es
so
klingt,
so
It's
the
H-Town
baby
and
you
know
what
it
is
Das
ist
H-Town,
Baby,
und
du
weißt,
was
es
ist
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Got
a
styrofoam
cup
full
o'
barre
Hab
'nen
Styroporbecher
voller
Sirup
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Four
deep
in
my
old
school
car
Zu
viert
tief
in
meinem
Oldschool-Wagen
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Chokin'
Cali
while
I'm
bangin'
the
screwed
Quarze
Cali,
während
ich
den
Screw
knallen
lasse
It's
the
Ice
Man
baby
and
you
know
what
it
do
Das
ist
der
Ice
Man,
Baby,
und
du
weißt,
was
er
tut
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Cup
full
of
that
purple
Sprite
Becher
voll
mit
lila
Sprite
And
I'm
searchin'
for
broads
Und
ich
suche
nach
Mädels
Paper
stackin'
so
my
money
stretch
like
extension
cords
Papier
stapeln,
also
dehnt
sich
mein
Geld
wie
Verlängerungskabel
I'm
a
widebody
rocker
and
a
foreign
on
choppers
Ich
bin
ein
Widebody-Rocker
und
ein
Ausländer
(Wagen)
auf
Choppern
(Felgen)
I'm
on
the
grind
stackin'
up
my
mail
like
the
post
office
Ich
bin
auf
dem
Grind,
staple
meine
Post
(Geld)
wie
das
Postamt
Movin'
at
slow
pace
with
T-Ferris
my
ace
Bewegen
uns
im
langsamen
Tempo
mit
T-Ferris,
meinem
Ass
Cup
full
of
expensive
taste
Becher
voll
mit
teurem
Geschmack
Open
mouth
and
showcase
Öffne
den
Mund
und
präsentiere
(Grillz)
I'm
throwed
with
screens
hangin'
swangin'
breakin'
the
struts
Ich
bin
drauf,
mit
Bildschirmen,
die
hängen,
schwingen,
die
Federbeine
brechen
We
pourin'
up
in
them
cups
that
stuff
got
me
leanin'
tough
Wir
gießen
in
die
Becher,
das
Zeug
lässt
mich
heftig
lehnen
I'm
caked
up
so
all
the
boppers
attract
Ich
bin
zugedeckt
mit
Knete,
also
ziehen
alle
Mädels
an
I
got
'em
like
a
soccer
mile
out
there
runnin'
the
track
Ich
hab
sie
wie
'ne
Fußballmeile
da
draußen
auf
der
Bahn
rennen
Pullin'
capers
makin'
paper
stacks
fly
as
a
dove
Dinger
drehen,
Papierstapel
machen,
fly
wie
'ne
Taube
A
bread
breaker,
taste
maker,
baby
Ein
Brotbrecher,
Geschmacksmacher,
Baby
All
of
the
above
Alles
davon
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
When
I'm
on
that
beat,
I'm
a
beast,
I
ain't
never
came
weak
Wenn
ich
auf
dem
Beat
bin,
bin
ich
ein
Biest,
ich
kam
noch
nie
schwach
Got
a
mouth
full
of
diamonds
you
can
hardly
hear
me
speak
Hab
'nen
Mund
voller
Diamanten,
du
kannst
mich
kaum
sprechen
hören
Specially
when
it
sound
like
dis,
dis
Besonders
wenn
es
so
klingt,
so
It's
the
H-Town
baby
and
you
know
what
it
is
Das
ist
H-Town,
Baby,
und
du
weißt,
was
es
ist
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Got
a
styrofoam
cup
full
o'
barre
Hab
'nen
Styroporbecher
voller
Sirup
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Four
deep
in
my
old
school
car
Zu
viert
tief
in
meinem
Oldschool-Wagen
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Chokin'
Cali
while
I'm
bangin'
the
screwed
Quarze
Cali,
während
ich
den
Screw
knallen
lasse
It's
the
Ice
Man
baby
and
you
know
what
it
do
Das
ist
der
Ice
Man,
Baby,
und
du
weißt,
was
er
tut
I'm
throwed
Ich
bin
drauf
Shawty
I
need
to
see
somebody
do
that
Shawty,
ich
muss
sehen,
wie
jemand
das
macht
That
southside
one
time
Dieses
Southside
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauldin Jermaine Dupri, Phillips James Elbert, Slayton Paul Michael, Kinoshi Lewis, Farris Travis, Slayton Crystal Latrice Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.