Paul Wall - Money Don't Make Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paul Wall - Money Don't Make Me




All I do is make money, make money, make money (money, money)
Все, что я делаю, - это делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги (Деньги, Деньги).
But the money don't make me, no the money don't make me
Но деньги не делают меня, нет, деньги не делают меня.
All I do is make money, make money, make money (money, money)
Все, что я делаю, - это делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги (Деньги, Деньги).
But the money don't make me, no the money don't make me
Но деньги не делают меня, нет, деньги не делают меня.
I woke up with them dollar bills on my mind
Я проснулся с долларовыми купюрами в голове.
I pray to god, and then I go get on my grind
Я молюсь Богу, а потом принимаюсь за работу.
They wanna gossip, sorry I don't got the time
Они хотят посплетничать, извини, но у меня нет времени.
I'm lining up my licks, the packets coming in at
Я выстраиваю свои облизывания в очередь, пакеты приходят в ...
You learn the merit of a hustler when he lose it all
Ты узнаешь о достоинствах жулика, когда он все потеряет.
You learn who really down with you when you take a fall
Ты узнаешь, кто на самом деле рядом с тобой, когда падаешь.
All you gotta do is focus, and you'll make it back
Все, что тебе нужно сделать, - это сосредоточиться, и ты вернешься.
But boys would rather spend a stack, than save a stack
Но парни скорее потратят кучу денег, чем накопят кучу денег.
Riddle me that, riddle me this
Загадай мне это, загадай мне это.
Let um hate, let um talk down
Пусть ЭМ ненавидит, пусть ЭМ говорит свысока
Do you, use it as motivation for the grind
Ты используешь это как мотивацию для работы?
Prove um wrong, you got the vision let um watch you blind
Докажи, что ЭМ ошибся, у тебя есть зрение, пусть ЭМ посмотрит на тебя вслепую.
Never give up, never stop trying
Никогда не сдавайся, никогда не прекращай попыток.
All I do is make money, make money, make money (money, money)
Все, что я делаю, - это делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги (Деньги, Деньги).
But the money don't make me, no the money don't make me
Но деньги не делают меня, нет, деньги не делают меня.
All I do is make money, make money, make money (money, money)
Все, что я делаю, - это делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги (Деньги, Деньги).
But the money don't make me, no the money don't make me
Но деньги не делают меня, нет, деньги не делают меня.
Some of my partnas are rich, some of my partna's are broke
Некоторые из моих партнеров богаты, некоторые из них разорены.
But all of my partnas are go getters, homie you know how that go
Но все мои партнеры-добытчики, братан, ты же знаешь, как это бывает
I pull off the lot in the drop, jackers are watching, I know
Я съезжаю со стоянки в кабриолете, джекеры наблюдают, я знаю.
Instead of grinding, they watching my door, but I'm strapped with the four-four, ready to blow
Вместо того, чтобы скрежетать зубами, они следят за моей дверью, но я вооружен стволом и готов взорваться.
You never know who watching, and plotting, you never know
Ты никогда не знаешь, кто наблюдает и что замышляет, ты никогда не знаешь.
But either way I ain't stopping, no sir, never, no (no, no, no, no)
Но в любом случае я не остановлюсь, нет, сэр, никогда, нет (нет, нет, нет, нет).
All of my partnas grind, none of my partna's hate
Все мои партнеры вкалывают, и ни одна из них не испытывает ненависти.
Ain't got no time for female traits, even the female's getting the cake
У меня нет времени на женские черты, даже самка получает свой пирог.
Some of my biggest haters supposedly supposed to be friends
Некоторые из моих самых больших ненавистников предположительно должны были быть друзьями
But in the end they change up, like a leaf in the wind
Но в конце концов они меняются, как лист на ветру.
I put my faith in god, not men
Я верю в Бога, а не в людей.
Work, win, spend, do it all again
Работайте, выигрывайте, тратьте, делайте все это снова.
All I do is make money, make money, make money (money, money) (Do it all again, work, win, spend, do it all again)
Все, что я делаю, - это делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги (деньги, деньги) (делаю все это снова, работаю, выигрываю, трачу, делаю все это снова).
But the money don't make me, no the money don't make me (Work, win, spend, do it all again)
Но деньги не заставляют меня, нет, деньги не заставляют меня (работать, побеждать, тратить, делать все это снова).
All I do is make money, make money, make money (money, money) (Work, win, spend, do it all again)
Все, что я делаю, - это делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги (деньги, деньги) (работаю, выигрываю, трачу, делаю все это снова).
But the money don't make me, no the money don't make me (Work, win, spend, do it all again)
Но деньги не заставляют меня, нет, деньги не заставляют меня (работать, побеждать, тратить, делать все это снова).
All I do is make money, make money, make money (money, money)
Все, что я делаю, - это делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги (Деньги, Деньги).
But the money don't make me, no the money don't make me
Но деньги не делают меня, нет, деньги не делают меня.
All I do is make money, make money, make money (money, money)
Все, что я делаю, - это делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги (Деньги, Деньги).
But the money don't make me, no the money don't make me
Но деньги не делают меня, нет, деньги не делают меня.





Авторы: Paul Slayton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.