Paul Wall - They Don't Know - перевод текста песни на немецкий

They Don't Know - Paul Wallперевод на немецкий




They Don't Know
Sie wissen nicht
YThey don't know what that scar bout'
Sie wissen nicht, worum es bei dieser Narbe geht
They don't know what that bar bout'
Sie wissen nicht, worum es bei diesem Bar geht
They don't know what that candy car bout'
Sie wissen nicht, worum es bei diesem Candy-Lackierungs-Auto geht
Or smokin' that joint about
Oder beim Rauchen dieses Joints
Texas is the home of the playas and pimps
Texas ist die Heimat der Player und Zuhälter
Showin' naked ass in the great state of Tex'
Zeigen nackten Arsch im großartigen Staat Texas
3rd Coast Born I mean we're Texas raised
Geboren an der 3rd Coast, ich meine, wir sind in Texas aufgewachsen
(Texas muthafucka that's where I stay)
(Texas, Motherfucker, da bleibe ich)
All ready!
Alles klar!
What you know about swangaz and vogues
Was weißt du über Swangas und Vogues
What you know bout' purple drank
Was weißt du über Purple Drank
What you know bout' poppin' trunk, neon lights, candy paint
Was weißt du über Kofferraum aufmachen, Neonlichter, Candy-Lackierung
What you know about white shirts, starched down jeans with a razor crease
Was weißt du über weiße Hemden, gestärkte Jeans mit messerscharfer Bügelfalte
Platinum and gold on top our teeth, big ol' chains with a iced out piece
Platin und Gold auf unseren Zähnen, fette Ketten mit vereisten Anhängern
You don't know bout' Michael Watts
Du weißt nichts über Michael Watts
You don't know about DJ Screw
Du weißt nichts über DJ Screw
What you know about "MAN! Hold UP", I done came down and what it do?
Was weißt du über "MAN! Hold UP", ich bin runtergekommen und was geht ab?
They don't know about P.A.T
Sie wissen nichts über P.A.T
What you know bout' FREE PIMP C
Was weißt du über FREE PIMP C
What you know bout' the Swishahouse man
Was weißt du über den Swishahouse-Mann
What you know bout' the S.U.C
Was weißt du über die S.U.C
We keep it playa, ain't no fake
Wir bleiben Player, kein Fake
When we holdin' plex whenever haters hate
Wenn wir Stress machen, wann immer Hater hassen
We listen to music screwed and chopped
Wir hören Musik screwed und chopped
Down here in this Lone Star state
Hier unten in diesem Lone Star Staat
Outta towners be comin' around
Auswärtige kommen hierher
Runnin' they mouth and talkin' down
Reißen ihr Maul auf und reden schlecht
But you don't know nuthin' bout my town
Aber du weißt nichts über meine Stadt
Either hold it down or move around
Entweder du hältst dich dran oder ziehst weiter
They don't know what that scar bout'
Sie wissen nicht, worum es bei dieser Narbe geht
They don't know what that bar bout'
Sie wissen nicht, worum es bei diesem Bar geht
They don't know what that candy car bout'
Sie wissen nicht, worum es bei diesem Candy-Lackierungs-Auto geht
Or smokin' that joint about
Oder beim Rauchen dieses Joints
Texas is the home of the playas and pimps
Texas ist die Heimat der Player und Zuhälter
Showin' naked ass in the great state of Tex'
Zeigen nackten Arsch im großartigen Staat Texas
3rd Coast Born I mean we're Texas raised
Geboren an der 3rd Coast, ich meine, wir sind in Texas aufgewachsen
(Texas muthafucka that's where I stay)
(Texas, Motherfucker, da bleibe ich)
MIKE JONES!
MIKE JONES!
Me and Paul we actin' a fool
Ich und Paul, wir drehen durch
When screens fall I'm packin' a tool
Wenn die Bildschirme runterfallen, hab ich 'ne Waffe dabei
I'm texas raised, texas made
Ich bin in Texas aufgewachsen, in Texas gemacht
We grind daily no minimum wage
Wir schuften täglich, kein Mindestlohn
I represent the home of candy cars
Ich repräsentiere die Heimat der Candy-Autos
Screw music and purple bar
Screw-Musik und Purple Bar
Trunk bangin', fifth hangin'
Kofferraum wummert, fünftes Rad hängt hinten dran
84's and vogue swangin'
84er und Vogues schwingen
Belt-buckles we wear in Texas
Gürtelschnallen tragen wir in Texas
Rag-tops lay down on Lexus
Stoffverdecke runter auf dem Lexus
Diamonds shinin' from grillin' necklace
Diamanten strahlen vom Grill und der Kette
Haters hate cuz we well respected
Hater hassen, weil wir sehr respektiert sind
Paul Wall and Mike Jones
Paul Wall und Mike Jones
Who one of the throwedest on the microphone
Wer ist einer der krassesten am Mikrofon
We sittin' high on 20 inch chrome
Wir sitzen hoch auf 20-Zoll-Chromfelgen
Tryin' to get our shine on
Versuchen, unseren Glanz zu zeigen
I said, Paul Wall and Mike Jones
Ich sagte, Paul Wall und Mike Jones
Who one of the throwedest on the microphone
Wer ist einer der krassesten am Mikrofon
We sittin' high on 20 inch chrome
Wir sitzen hoch auf 20-Zoll-Chromfelgen
Tryin' to get our shine on
Versuchen, unseren Glanz zu zeigen
I crack a smile and show platinum mouth
Ich lächle und zeige mein Platin-Gebiss
Every time I rap I rep Swishahouse
Jedes Mal, wenn ich rappe, repräsentiere ich Swishahouse
I spit a verse and head straight to the vaults
Ich spitte einen Vers und gehe direkt zum Tresor
5 G's for me to even open my mouth
5 Riesen, damit ich überhaupt meinen Mund aufmache
They don't know what that scar bout'
Sie wissen nicht, worum es bei dieser Narbe geht
They don't know what that bar bout'
Sie wissen nicht, worum es bei diesem Bar geht
They don't know what that candy car bout'
Sie wissen nicht, worum es bei diesem Candy-Lackierungs-Auto geht
Or smokin' that joint about
Oder beim Rauchen dieses Joints
Texas is the home of the playas and pimps
Texas ist die Heimat der Player und Zuhälter
Showin' naked ass in the great state of Tex'
Zeigen nackten Arsch im großartigen Staat Texas
3rd Coast Born I mean we're Texas raised
Geboren an der 3rd Coast, ich meine, wir sind in Texas aufgewachsen
(Texas muthafucka that's where I stay)
(Texas, Motherfucker, da bleibe ich)
All Ready!
Alles klar!
Hold on, hold up a second cuz
Warte mal, halt mal 'ne Sekunde, Cuz
Boys comin' down blue or red
Jungs kommen runter, blau oder rot
Down here pimpin' ain't dead
Hier unten ist die Zuhälterei nicht tot
Grindin' daily to stack my bread
Schufte täglich, um mein Geld zu stapeln
I from the place where girls jump fly
Ich komme von dem Ort, wo Mädels top aussehen
Now a days the brauds pimp brauds
Heutzutage pimpen Weiber Weiber
Cuz they got more game then most these guys
Weil sie mehr draufhaben als die meisten dieser Typen
You'll get set up and then you'll get robbed
Du wirst reingelegt und dann wirst du ausgeraubt
You don't know bout' chunkin' a deuce
Du weißt nichts übers "Deuce" hochwerfen
You don't know bout a southside fade
Du weißt nichts über einen Southside Fade
Down here we be ridin' d's
Hier unten fahren wir auf D's
But you don't know about choppin blades
Aber du weißt nichts übers Blades hacken lassen
Texas southern or Prarie View
Texas Southern oder Prarie View
What you know bout' battle of the bands
Was weißt du über Battle of the Bands
Down here we got ghetto girls
Hier unten haben wir Ghetto-Mädels
Like wings, chicken or Timmy Chan's
Wie Wings, Hähnchen oder Timmy Chan's
You can catch me ridin' swangs
Du kannst mich auf Swangs fahren sehen
What you know about sippin' syrup
Was weißt du übers Sirup schlürfen
You don't know about pourin' it up
Du weißt nichts übers Einschenken
Purple drank some speeches slurred
Purple Drank, manche Reden sind undeutlich
You don't know bout' the way we talk
Du weißt nichts über die Art, wie wir reden
Boys say we got country words
Jungs sagen, wir haben ländliche Wörter
But I don't really care what you heard
Aber es ist mir egal, was du gehört hast
Cuz you don't know bout' the Dirty 3rd
Denn du weißt nichts über den Dirty 3rd
They don't know what that scar bout'
Sie wissen nicht, worum es bei dieser Narbe geht
They don't know what that bar bout'
Sie wissen nicht, worum es bei diesem Bar geht
They don't know what that candy car bout'
Sie wissen nicht, worum es bei diesem Candy-Lackierungs-Auto geht
Or smokin' that joint about
Oder beim Rauchen dieses Joints
Texas is the home of the playas and pimps
Texas ist die Heimat der Player und Zuhälter
Showin' naked ass in the great state of Tex'
Zeigen nackten Arsch im großartigen Staat Texas
3rd Coast Born I mean we're Texas raised
Geboren an der 3rd Coast, ich meine, wir sind in Texas aufgewachsen
(Texas muthafucka that's where I stay)
(Texas, Motherfucker, da bleibe ich)





Авторы: Bernard James Freeman, Chad L Butler, Calvin Avent, Paul Michael Slayton, Todd Berry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.