Текст и перевод песни Paul Weller - Above The Clouds
Autumn
blew
its
leaves
at
me
Осень
обдувала
меня
своими
листьями.
Threatening
winter
as
I
walked
Я
шел,
угрожая
зиме.
Summer
always
goes
so
quick
Лето
всегда
проходит
так
быстро.
Barely
stopping
like
my
thoughts
Едва
останавливаясь,
как
мои
мысли.
Which
dip
and
spin
and
change
so
fast
Которые
ныряют,
кружатся
и
так
быстро
меняются.
I
have
to
wonder,
will
I
last
Я
должен
задаться
вопросом,
продержусь
ли
я
долго
Through
the
windows
of
the
train
Сквозь
окна
поезда.
I
caught
reflections
of
a
paper
cup
Я
поймал
отражение
бумажного
стаканчика.
Hanging
small
in
a
pale
blue
sky
Маленький
висящий
в
бледно
голубом
небе
Never
knowing
which
way's
up
Никогда
не
знаешь,
какой
путь
наверх.
Above
the
clouds,
what's
to
be
found
Что
можно
найти
над
облаками?
I
have
to
wonder,
will
I
be
around
Я
должен
задаться
вопросом,
буду
ли
я
рядом
As
my
anger
shouts
at
my
own
self
doubt
Когда
мой
гнев
кричит
на
мою
собственную
неуверенность
в
себе
So
a
sadness
creeps
into
my
dreams
Печаль
проникает
в
мои
сны.
When
you're
scared
of
living
but
afraid
to
die
Когда
ты
боишься
жить,
но
боишься
умереть,
I
get
scared
of
giving
and
I
must
find
the
faith
to
beat
it
я
боюсь
отдавать,
и
я
должен
найти
веру,
чтобы
победить
это.
Yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да
Must
be
me
that's
rushing
by
Должно
быть,
это
я
несусь
мимо.
Time
just
lingers
on
the
wind
Время
просто
тянется
на
ветру.
Bristlin'
through
my
open
fears
Ощетинившись
сквозь
мои
открытые
страхи
I
wonder
what
it's
going
to
bring
Интересно,
что
это
принесет?
Above
the
clouds,
what's
to
be
found
Что
можно
найти
над
облаками?
I
have
to
wonder,
will
I
be
around
Я
должен
задаться
вопросом,
буду
ли
я
рядом
Run
and
hide,
run
and
hide
Беги
и
прячься,
беги
и
прячься.
I
catch
the
sail
at
evening
tide
Я
ловлю
парус
на
вечернем
приливе.
Run
and
hide,
run
and
hide
Беги
и
прячься,
беги
и
прячься.
I
catch
the
sail
at
evening
tide
Я
ловлю
парус
на
вечернем
приливе.
Run
and
hide,
run
and
hide
Беги
и
прячься,
беги
и
прячься.
I
catch
the
sail
at
evening
tide
Я
ловлю
парус
на
вечернем
приливе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Weller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.