Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days of Elijah / Kadosh
Tage des Elia / Kadosch
These
are
the
days
of
Elijah
Dies
sind
die
Tage
des
Elia,
Declaring
the
word
of
the
Lord,
yeah
die
das
Wort
des
Herrn
verkünden,
yeah.
And
these
are
the
days
of
Your
servant,
Moses
Und
dies
sind
die
Tage
deines
Knechtes
Mose,
Righteousness
being
restored
in
denen
Gerechtigkeit
wiederhergestellt
wird.
These
are
the
days
of
great
trials
Dies
sind
die
Tage
großer
Prüfungen,
Of
famine
and
darkness
and
sword
von
Hunger,
Finsternis
und
Schwert.
Still
we
are
the
voice
in
the
desert
crying
Doch
wir
sind
die
Stimme,
die
in
der
Wüste
ruft:
Prepare
ye
the
way
of
the
Lord!
Bereitet
den
Weg
des
Herrn!
Say,
behold
He
comes,
riding
on
the
clouds
Sprecht:
Siehe,
Er
kommt,
reitend
auf
den
Wolken,
Shining
like
the
sun,
at
the
trumpet's
call
leuchtend
wie
die
Sonne,
beim
Ruf
der
Posaune.
Lift
your
voice,
(it's)
the
year
of
Jubilee
Erhebt
eure
Stimme,
(es
ist)
das
Jubeljahr,
Out
of
Zion's
hill,
salvation
comes
vom
Hügel
Zion
kommt
die
Erlösung.
And
these
are
the
days
of
Ezekiel
Und
dies
sind
die
Tage
Hesekiels,
The
dry
bones
becoming
as
flesh
in
denen
die
trockenen
Gebeine
zu
Fleisch
werden.
And
these
are
the
days
of
Your
servant,
David
Und
dies
sind
die
Tage
deines
Knechtes
David,
Rebuilding
the
temple
of
praise
der
den
Tempel
des
Lobpreises
wiederaufbaut.
And
these
are
the
days
of
the
harvest
Und
dies
sind
die
Tage
der
Ernte,
The
fields
are
all
white
in
the
world
die
Felder
sind
weiß
in
der
Welt.
And
we
are
the
laborers
that
are
in
Your
vineyard
Und
wir
sind
die
Arbeiter
in
deinem
Weinberg,
Declaring
the
Word
of
the
Lord
die
das
Wort
des
Herrn
verkünden.
Say,
behold
He
comes,
riding
on
the
clouds
Sprecht:
Siehe,
Er
kommt,
reitend
auf
den
Wolken,
Shining
like
the
sun
at
the
trumpet's
call
leuchtend
wie
die
Sonne,
beim
Ruf
der
Posaune.
Lift
your
voice,
(it's)
the
year
of
Jubilee
Erhebt
eure
Stimme,
(es
ist)
das
Jubeljahr,
Out
of
Zion's
hill,
salvation
comes
vom
Hügel
Zion
kommt
die
Erlösung.
Behold
He
comes,
riding
on
the
clouds
Siehe,
Er
kommt,
reitend
auf
den
Wolken,
Shining
like
the
sun
at
the
trumpet's
call
leuchtend
wie
die
Sonne,
beim
Ruf
der
Posaune.
Lift
your
voice,
(it's)
the
year
of
Jubilee
Erhebt
eure
Stimme,
(es
ist)
das
Jubeljahr,
Out
of
Zion's
hill,
salvation
comes
vom
Hügel
Zion
kommt
die
Erlösung.
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
There's
no
God
like
Jehovah!
Es
gibt
keinen
Gott
wie
Jehova!
Behold
He
comes,
riding
on
the
clouds
Siehe,
Er
kommt,
reitend
auf
den
Wolken,
Shining
like
the
sun,
at
the
trumpet's
call
leuchtend
wie
die
Sonne,
beim
Ruf
der
Posaune.
Lift
your
voice,
(it's)
the
year
of
Jubilee
Erhebt
eure
Stimme,
(es
ist)
das
Jubeljahr,
Out
of
Zion's
hill,
salvation
comes
vom
Hügel
Zion
kommt
die
Erlösung.
Behold
He
comes,
riding
on
the
clouds
Siehe,
Er
kommt,
reitend
auf
den
Wolken,
Shining
like
the
sun,
at
the
trumpet's
call
leuchtend
wie
die
Sonne,
beim
Ruf
der
Posaune.
Lift
your
voice,
(it's)
the
year
of
Jubilee
Erhebt
eure
Stimme,
(es
ist)
das
Jubeljahr,
Out
of
Zion's
hill,
salvation
comes
vom
Hügel
Zion
kommt
die
Erlösung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Robert Mark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.