Paul Wilbur - Días De Elías / Kadosh - Estribillo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paul Wilbur - Días De Elías / Kadosh - Estribillo




Días De Elías / Kadosh - Estribillo
Дни Илии / Kadosh - Припев
Oh, gloria a Dios
О, слава Богу
¡Aleluya!
Аллилуйя!
Días son estos de Elías
Это дни Илии,
Declaran palabra de Dios
Возвещают слово Бога,
Y días también de Moisés, tu siervo
И дни Моисея, слуги твоего,
Justicia reinando otra vez
Справедливость царствует вновь.
Y aunque libremos batallas
И хотя мы ведем битвы,
Hambruna, carencia y dolor
Голод, нужда и боль,
Aún se oye voz que el desierto clama
Все еще слышен голос, зовущий в пустыне,
Prepara el camino al Señor
Приготовьте путь Господу.
He aquí Yeshua viene ya
Вот, Иешуа грядет,
Brillando como el sol
Сияя, как солнце,
En el cielo lo verás
В небесах ты Его увидишь.
Declara hoy
Возвести сегодня
El año del Señor
Год Господень,
Desde Sion llegó la salvación
Из Сиона пришло спасение.
Días de Ezequiel también llegan
Дни Иезекииля также наступают,
Los huesos se llenan de piel
Кости облекаются плотью,
Y días también de David, tu siervo
И дни Давида, слуги твоего,
Tu pueblo te alaba a doquier
Народ твой славит тебя повсюду.
Son días de gran cosecha
Это дни великой жатвы,
Los campos ya listos están
Поля уже готовы,
Somos los obreros de tu viña
Мы работники в винограднике твоем,
Declaramos hoy tu verdad
Возвещаем сегодня твою истину.
He aquí Yeshua viene ya
Вот, Иешуа грядет,
Brillando como el sol
Сияя, как солнце,
En el cielo lo verás
В небесах ты Его увидишь.
Declara hoy
Возвести сегодня
El año del Señor
Год Господень,
Desde Sion llegó la salvación
Из Сиона пришло спасение.
He aquí Yeshua viene ya
Вот, Иешуа грядет,
Brillando como el sol
Сияя, как солнце,
En el cielo lo verás
В небесах ты Его увидишь.
Declara hoy
Возвести сегодня
El año del Señor
Год Господень,
Desde Sion llegó la salvación
Из Сиона пришло спасение.
He aquí Yeshua viene ya
Вот, Иешуа грядет,
Brillando como el sol
Сияя, как солнце,
En el cielo lo verás
В небесах ты Его увидишь.
Declara hoy
Возвести сегодня
El año del Señor
Год Господень,
Desde Sion llegó la salvación
Из Сиона пришло спасение.
Quien fue y quien es
Кто был и кто есть,
Y quien ha de venir
И кто грядет,
Quien fue y quien es
Кто был и кто есть,
Y quien ha de venir
И кто грядет.
Quien fue y quien es
Кто был и кто есть,
Y quien ha de venir
И кто грядет,
Quien fue y quien es
Кто был и кто есть,
Y quien ha de venir
И кто грядет.
Quien fue y quien es
Кто был и кто есть,
Y quien ha de venir
И кто грядет,
Quien fue y quien es
Кто был и кто есть,
Y quien ha de venir
И кто грядет.
Quien fue y quien es
Кто был и кто есть,
Y quien ha de venir
И кто грядет,
Quien fue y quien es
Кто был и кто есть,
Y quien ha de venir
И кто грядет.
Venir
Грядет,
Venir
Грядет,
¡Oh, gloria a Dios!
О, слава Богу!
Gracias, Señor
Спасибо, Господь,
Aleluya
Аллилуйя,
Gloria a Dios
Слава Богу,
Gracias, Señor
Спасибо, Господь,
Oh, gloria a Dios
О, слава Богу,
Aleluya
Аллилуйя.





Авторы: Elisheva Shomron, Robin Mark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.