Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'k Heb Je Lief - Live
Ich hab' dich lieb - Live
Ik
weet
niet
of
je
zit
te
wachten
Ich
weiß
nicht,
ob
du
wartest
Op
een
vriendelijk
woord
van
mij
Auf
ein
freundliches
Wort
von
mir
Als
ik
jou
oproep
in
gedachten
Wenn
ich
dich
in
Gedanken
rufe
Maakt
me
dat
veel
beetjes
blij
Macht
mich
das
sehr
froh
Ik
voel
het
als
ik
jou
zie
zitten
Ich
fühle
es,
wenn
ich
dich
sitzen
sehe
Als
ik
je
alleen
maar
raak
Wenn
ich
dich
nur
berühre
Het
zit
in
honderduizend
vlinders
Es
sind
hunderttausend
Schmetterlinge
Die
zoet
zweven
in
mijn
buik
Die
süß
in
meinem
Bauch
schweben
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
M'n
hele
leven
Mein
ganzes
Leben
Het
is
veel
meer
dan
houden
van
Es
ist
viel
mehr
als
Lieben
Het
is
alsof
je
in
de
put
zit
Es
ist,
als
säßest
du
im
Loch
Ik
zonder
jou
niet
leven
kan
Ich
ohne
dich
nicht
leben
kann
Jou
mooie
ogen
doen
me
smelten
Deine
schönen
Augen
bringen
mich
zum
Schmelzen
Zet
me
zo
in
vuur
en
vlam
Setzen
mich
sogleich
in
Feuer
und
Flamme
Ik
voel
het
enkel
bij
jou
aanblik
Ich
fühle
es
nur
bei
deinem
Anblick
Ik
krijg
het
ook
van
Rotterdam
Ich
kriege
es
auch
von
Rotterdam
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Wat
moet
ik
zonder
jou
Was
soll
ich
ohne
dich
Het
zijn
vier
hele
kleine
woordjes
Es
sind
vier
ganz
kleine
Worte
En
al
maakt
je
dat
een
beetje
bang
Und
auch
wenn
dich
das
ein
bisschen
bang
macht
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Vier
jaargetijden
lang
Vier
Jahreszeiten
lang
Ik
voel
het
heel
vaak
als
jij
opstaat
Ich
fühle
es
sehr
oft,
wenn
du
aufstehst
Of
na
een
zomerse
bui
Oder
nach
einem
Sommerschauer
Ik
word
al
week
bij
de
gedachte
Ich
werde
schon
weich
bei
dem
Gedanken
Jij
die
loopt
in
mijn
lievelingstrui
Dass
du
in
meinem
Lieblingspulli
läufst
Het
is
mijn
hand
die
jij
plots
vastpakt
Es
ist
meine
Hand,
die
du
plötzlich
ergreifst
Als
ik
domweg
naast
jou
fiets
Wenn
ich
einfach
neben
dir
radele
Het
komt
ook
Es
kommt
auch
Dat
is
nou
het
gekke
Das
ist
ja
das
Verrückte
Zelfs
door
helemaal
niets
Sogar
durch
gar
nichts
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Wat
moet
ik
zonder
jou
Was
soll
ich
ohne
dich
Het
zijn
vier
hele
kleine
woordjes
Es
sind
vier
ganz
kleine
Worte
En
al
maakt
je
dat
een
beetje
bang
Und
auch
wenn
dich
das
ein
bisschen
bang
macht
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Veertien
bloemencorso's
lang
Vierzehn
Blumenkorsos
lang
Ik
proef
het
tijdens
ons
zoenen
Ich
schmecke
es
beim
Küssen
Of
als
je
plotseling
lacht
Oder
wenn
du
plötzlich
lachst
Ik
zie
het
in
vallende
sterven
Ich
sehe
es
in
Sternschnuppen
Na
fff
vrijen
in
de
nacht
Nach
dem
Liebesspiel
in
der
Nacht
Het
is
die
tinteling
Es
ist
dieses
Kribbeln
Maakt
jou
helemaal
voor
mij
Macht
dich
ganz
zu
meiner
Ik
denk
als
ik
jou
zo
zie
lopen
Ich
denke,
wenn
ich
dich
so
laufen
sehe
Goh
er
gaat
een
engeltje
voorbij
Gott,
da
geht
ein
Engelchen
vorbei
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Wat
moet
ik
zonder
jou
Was
soll
ich
ohne
dich
Het
zijn
vier
hele
kleine
woordjes
Es
sind
vier
ganz
kleine
Worte
En
maakt
je
dat
een
beetje
bang
Und
auch
wenn
dich
das
ein
bisschen
bang
macht
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Duizenden-en-een
nachten
lang
Tausendundeine
Nächte
lang
één
van
mijn
mooiste
dromen
Einer
meiner
schönsten
Träume
Is
ouder
worden
met
z'n
twee
Ist
es,
zu
zweit
alt
zu
werden
Dat
die
maar
uit
mag
komen
Dass
dieser
nur
wahr
werden
möge
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Op
naar
de
AOW
Auf
zur
AOW
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Wat
moet
ik
zonder
jou
Was
soll
ich
ohne
dich
Het
zijn
vier
hele
kleine
woordjes
Es
sind
vier
ganz
kleine
Worte
En
al
maakt
je
dat
een
beetje
bang
Und
auch
wenn
dich
das
ein
bisschen
bang
macht
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Honderd-vier
kerstbomen
lang
Hundertvier
Weihnachtsbäume
lang
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
Ik
heb
je
lief
Ich
hab'
dich
lieb
M'n
hele
leven
laaaaaaaaaaaaang
Mein
ganzes
Leben
laaaaaaaaaaaaang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter H Groenendijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.