Текст и перевод песни Paul de Leeuw feat. André Hazes - Droomland - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Droomland - Live
Страна грез - Live
Heerlijk
land
van
mijn
dromen.
Чудесная
страна
моей
мечты.
Ergens
hier
ver
vandaan
Где-то
здесь,
далеко
отсюда,
Waar
ik
zo
graag
wil
komen.
Куда
я
так
хочу
попасть.
Daar
waar
geen
leed
kan
bestaan.
Туда,
где
нет
места
страданиям.
Droomland,
droomland,
Страна
грез,
страна
грез,
Oh
ik
verlang
zo
naar
droomland.
Ах,
как
я
жажду
попасть
в
страну
грез.
Daar
is
steeds
vree,
Там
всегда
царит
мир,
Dus
ga
met
mij
mee.
Так
пойдем
со
мной.
Samen,
naar
't
heerlijke
droomland
Вместе,
в
чудесную
страну
грез.
Zwervigheid
is,
de
vrede.
Безмятежность
- вот
что
такое
мир.
Ziekigheid
kent
geen
pijn
Болезнь
не
знает
боли.
Daar
word
geen
strijd
gestreden,
Там
не
ведется
борьба,
Daar
waar
mijn
broeders
nog
zijn.
Там,
где
всё
ещё
живут
мои
братья.
Droomland,
droomland,
Страна
грез,
страна
грез,
Oh
ik
verlang
zo
naar
droomland.
Ах,
как
я
жажду
попасть
в
страну
грез.
Daar
is
steeds
vree,
Там
всегда
царит
мир,
Dus
ga
met
mij
mee.
Так
пойдем
со
мной.
Samen,
naar
't
heerlijke
droomland
Вместе,
в
чудесную
страну
грез.
Daar
is
steeds
vree,
Там
всегда
царит
мир,
Dus
ga
met
mij
mee.
Так
пойдем
со
мной.
Samen,
naar
't
heerlijke
droomland
Вместе,
в
чудесную
страну
грез.
Droomland,
droomland,
Страна
грез,
страна
грез,
Oh
ik
verlang
zo
naar
droomland.
Ах,
как
я
жажду
попасть
в
страну
грез.
Daar
is
steeds
vree,
Там
всегда
царит
мир,
Dus
ga
met
mij
mee.
Так
пойдем
со
мной.
Samen,
naar
't
heerlijke
droomland
Вместе,
в
чудесную
страну
грез.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Johnny Ditch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.