Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jij
zit
tegenover
mij
en
kijkt
me
aan
Du
sitzt
mir
gegenüber
und
siehst
mich
an
En
vertelt
me
dat
de
vlam
is
uitgegaan
Und
erzählst
mir,
dass
die
Flamme
erloschen
ist
Omdat
ik
niet
deed
wat
jij
wel
van
me
wou
Weil
ich
nicht
tat,
was
du
von
mir
wolltest
Niet
de
dingen
zei
die
jij
graag
horen
zou
Nicht
die
Dinge
sagte,
die
du
gerne
hören
würdest
Je
verwijt
me
dat
ik
jou
nooit
echt
begreep
Du
wirfst
mir
vor,
dass
ich
dich
nie
wirklich
verstanden
habe
Omdat
ik
niet
met
jouw
favorieten
dweep
Weil
ich
nicht
mit
deinen
Favoriten
schwärmte
Ik
weet
dat
je
mooi
en
welgeschapen
bent
Ich
weiß,
dass
du
schön
und
wohlgeformt
bist
Maar
de
buitenkant
daar
raak
je
aan
gewend
Aber
an
das
Äußere,
da
gewöhnt
man
sich
Nu
heb
jij
de
glans
nog
van
de
jeugd
Jetzt
hast
du
noch
den
Glanz
der
Jugend
En
je
vind
dat
ik
dat
zien
moet
als
een
deugd
Und
du
findest,
dass
ich
das
als
eine
Tugend
sehen
soll
Maar
na
de
lente
raakt
een
boom
z'n
bloesem
kwijt
Aber
nach
dem
Frühling
verliert
ein
Baum
seine
Blüten
En
een
mens
z'n
schoonheid
na
verloop
van
tijd
Und
ein
Mensch
seine
Schönheit
im
Laufe
der
Zeit
Ik
heb
je
zonder
dat
je
't
wist
geobserveerd
Ich
habe
dich,
ohne
dass
du
es
wusstest,
beobachtet
En
na
weken
heb
ik
langzaamaan
geleerd
Und
nach
Wochen
habe
ich
langsam
gelernt
Dat
je
ondanks
dat
je
zoveel
mensen
kent
Dass
du,
obwohl
du
so
viele
Menschen
kennst
Net
als
ik
soms
toch
ontzettend
eenzaam
bent
Genau
wie
ich
manchmal
doch
unheimlich
einsam
bist
Luister
even
naar
wat
ik
je
zeggen
wou
Hör
mal
zu,
was
ich
dir
sagen
wollte
Voordat
ik
het
straks
dan
toch
weer
voor
me
hou
Bevor
ich
es
nachher
doch
wieder
für
mich
behalte
Ik
weet
niet
of
het
er
voor
jou
nog
wel
toe
doet
Ich
weiß
nicht,
ob
es
für
dich
noch
von
Bedeutung
ist
Misschien
kennen
wij
elkaar
wel
niet
zo
goed
Vielleicht
kennen
wir
einander
gar
nicht
so
gut
Dat
je
weggaat
is
je
recht,
maar
wees
niet
kwaad
Dass
du
weggehst,
ist
dein
Recht,
aber
sei
nicht
böse
Weet
dat
jij
een
grote
leegte
achterlaat
Wisse,
dass
du
eine
große
Leere
hinterlässt
'T
doet
me
meer
dan
ik
je
zeggen
kan
verdriet
Es
schmerzt
mich
mehr,
als
ich
dir
sagen
kann
Ik
zal
je
missen,
ook
al
denk
je
dan
van
niet
Ich
werde
dich
vermissen,
auch
wenn
du
das
nicht
glaubst
Als
je
tijd
hebt,
sta
nog
even
bij
me
stil
Wenn
du
Zeit
hast,
bleib
noch
kurz
bei
mir
stehen
Omdat
ik
een
soort
van
foto
maken
wil
Weil
ich
eine
Art
Foto
machen
will
Die
geëtst
wordt
door
een
scherp
gepunte
stift
Das
von
einem
scharf
gespitzten
Stift
geätzt
wird
En
jouw
beeld
voor
altijd
in
mijn
hersens
grift
Und
dein
Bild
für
immer
in
mein
Gehirn
einprägt
Zodat
later
als
ik
oud
zal
zijn
en
traag
Sodass
ich
später,
wenn
ich
alt
und
träge
bin
Maar
het
leven
beter
doorheb
dan
vandaag
Aber
das
Leben
besser
verstehe
als
heute
Ik
m'n
ogen
sluit
en
oproep
uit
m'n
geest
Ich
meine
Augen
schließe
und
aus
meinem
Geist
hervorrufe
Jouw
portret,
zoals
je
vroeger
bent
geweest
Dein
Porträt,
so
wie
du
früher
gewesen
bist
Nou,
vaarwel
m'n
lief,
't
gaat
je
verder
goed
Nun,
leb
wohl,
meine
Liebe,
ich
wünsche
dir
alles
Gute
Ik
weet
zelf
nog
niet
hoe
ik
nu
verder
moet
Ich
weiß
selbst
noch
nicht,
wie
ich
jetzt
weitermachen
soll
Kom
weer
terug
wanneer
je
honger
hebt
of
pijn
Komm
wieder
zurück,
wenn
du
Hunger
hast
oder
Schmerzen
De
stad
is
groot
genoeg
om
eenzaam
in
te
zijn
Die
Stadt
ist
groß
genug,
um
darin
einsam
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Long
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.