Paul de Leeuw feat.Marcel de Groot - Thorbeckeplein - перевод текста песни на немецкий

Thorbeckeplein - Paul De Leeuw , Marcel de Groot перевод на немецкий




Thorbeckeplein
Thorbeckeplein
Ik heb je ontmoet op het thorbeckeplein
Ich traf dich auf dem Thorbeckeplein
Je wachtte op iets blijkbaar, stond er voor niets blijkbaar
Du wartetest auf etwas, wie es schien, standst umsonst da, wie es schien
Je leek zo ontroostbaar en eenzaam te zijn
Du wirktest so untröstlich und einsam
We keken en wachtten wat, praatten en lachten wat
Wir schauten und warteten ein wenig, redeten und lachten ein wenig
Toen ik je vroeg, ga je mee, zei je fijn...
Als ich dich fragte, kommst du mit, sagtest du, schön...
En miste je laatste trein
Und verpasstest deinen letzten Zug
Na het ontbijt zei je, ik ga nu dan maar, 't was heel erg fijn bij jou,
Nach dem Frühstück sagtest du, ich gehe dann mal, es war sehr schön bei dir,
Dag, en ik bel je gauw
Tschüss, und ich rufe dich bald an
Uren nog rook ik de geur van je haar
Stundenlang roch ich noch den Duft deiner Haare
Ik lachte en floot die dag, god ik genoot die dag
Ich lachte und pfiff an diesem Tag, Gott, ich genoss diesen Tag
Voelde me beter dan sedert een jaar
Fühlte mich besser als seit einem Jahr
Totdat ik je zag met haar
Bis ich dich mit ihr sah
Ik zag jullie vaker
Ich sah euch öfter
Een vrouw met d'r vent
Eine Frau mit ihrem Mann
Eerst me zo warm gevoeld nu me zo arm gevoeld
Erst fühlte ich mich so warm, jetzt so arm
Ook je adres was me toen niet bekend
Auch deine Adresse war mir damals nicht bekannt
Eensklaps daar belde je
Plötzlich hast du angerufen
Huilend vertelde je
Weinend hast du mir erzählt
Dat je soms vreselijk moedeloos bent
Dass du manchmal schrecklich mutlos bist
En dat je daar nooit aan went
Und dass du dich nie daran gewöhnst
Zo gaan we door en ik wen d'r maar aan
So machen wir weiter und ich gewöhne mich daran
Maanden verstom je weer, plotseling kom je weer
Monatelang verstummst du wieder, plötzlich kommst du wieder
Meestal alleen als je niet verder kan
Meistens nur, wenn du nicht weiterkannst
Dan streel en omarm ik je, troost en verwarm ik je
Dann streichle und umarme ich dich, tröste und wärme dich
Kun je het leven dan 's morgens weer aan
Kannst du das Leben dann morgens wieder an
Dan ga je weer terug naar je vrouw
Dann gehst du wieder zurück zu deiner Frau





Авторы: Robert Long


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.