Paul de Leeuw feat. NME Koor - Beschaafde Tango - перевод текста песни на немецкий

Beschaafde Tango - Paul de Leeuw feat. NME Koorперевод на немецкий




Beschaafde Tango
Zivilisierter Tango
Kent u dat je koopt gehaast iets bij de supermarkt
Kennst du das, du kaufst hastig etwas im Supermarkt
'T is niet zo druk dus één cassiere zit al klaar
Es ist nicht so viel los, also sitzt schon eine Kassiererin bereit
Maar bij de kassa staat een heer en die legt zoveel pakjes neer alsof het lijkt alsof ie inslaat voor een jaar
Aber an der Kasse steht ein Herr und legt so viele Packungen hin, als ob er für ein Jahr einkauft
En net als alles is geteld is er gebrek aan wisselgeld dus de cassiere weggesneld
Und gerade als alles abgerechnet ist, fehlt es an Wechselgeld, also ist die Kassiererin schnell weg
En jij kunt wachten tot je smelt
Und du kannst warten, bis du schmilzt
Dan zou je toch wel even graag heel beschaafd willen zeggen:
Dann würdest du doch gerne ganz zivilisiert sagen:
Hee, hoerenjager donder op met je verlopen pooierskop, met je pokdalige gezicht,
Hey, Hurenbock, verschwinde mit deinem abgelaufenen Zuhälterschädel, mit deinem pockennarbigen Gesicht,
Bezopen patser, vieze nicht, kinderverkrachter,
Besoffener Protz, ekliger Schwuler, Kinderschänder,
Infantiele, impotente ouwe piel!
Infantiler, impotenter alter Schwanz!
Kent u dat je staat te wachten op het stadsvervoer
Kennst du das, du wartest auf die Stadtbahn
Er staat een rij maar jij sluit netjes achteraan
Da ist eine Schlange, aber du stellst dich brav hinten an
En na een lang en koud kwartier
Und nach einer langen und kalten Viertelstunde
Dan komt de bus in het vizier
Kommt der Bus in Sicht
En jij als laatste wil dan net naar binnen gaan
Und du willst als Letzter gerade einsteigen
De bus puilt uit maar 't kan nog net
Der Bus ist überfüllt, aber es geht gerade noch
Je denkt wel dat het nog red
Du denkst, es reicht noch
Dan komt een dame in corset
Dann kommt eine Dame im Korsett
Die voorkruipt en jou buiten zet.
Die sich vordrängelt und dich draußen stehen lässt.
Dan zou je toch wel even graag heel beschaafd willen zeggen:
Dann würdest du doch gerne ganz zivilisiert sagen:
Verotte gore ouwe snol, jij uitgescheten kouwe drol,
Du verrotteter, ekliger alter Trampel, du ausgeschissener kalter Klops,
Je bent een vieze loopse hond,
Du bist eine eklige läufige Hündin,
Je kop is net een blote kont, verlepte sloerie,
Dein Kopf ist wie ein nackter Arsch, verblühte Schlampe,
Lijpe trut, portiekhoer, slet, spinaziekut!
Wahnsinnige Tussi, Bordsteinschwalbe, Flittchen, Spinatfotze!
Kent u dat mevrouw meneer
Kennen Sie das, meine Dame, mein Herr?
U koopt een nieuwe fiets
Sie kaufen ein neues Fahrrad
Want auto rijden in het weekend word te duur
Denn Autofahren am Wochenende wird zu teuer
'T is een gezond en wijs besluit
Es ist eine gesunde und weise Entscheidung
Dus zondag 's ochtends rijd u uit
Also fahren Sie am Sonntagmorgen los
Om te genieten van de zon en de natuur
Um die Sonne und die Natur zu genießen
Dat is in jaren niet gebeurd
Das ist seit Jahren nicht passiert
U ruikt hoe heerlijk alles geurt
Sie riechen, wie herrlich alles duftet
Daar komt een brommer aangescheurd
Da kommt ein Moped angebrettert
Die jullie haast de weg af sleurt
Das euch fast von der Straße fegt
Dan zou je toch wel even graag heel beschaafd willen zeggen?
Dann würdest du doch gerne ganz zivilisiert sagen:
He vuile klootzak, parasiet,
Du dreckiger Mistkerl, Parasit,
Krijg toch de pleuris stuk verdriet,
Krieg doch die Pest, du Stück Elend,
En ook de tyfus kale neet,
Und auch noch die Syphilis, du kahler Bock,
Hee, kankerlijer lik m'n reet,
Hey, Krebsgeschwür, leck meinen Arsch,
Langharig tuig, stuk onbenul, syfilisleier,
Langhaariges Gesindel, Stück Nichtsnutz, Syphilis-Leier,
Hondelul!
Hundelutscher!





Авторы: RICHARD ADLER, JERRY ROSS, ROBERT LONG


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.