Paul de Leeuw feat. Rene Klijn - Mr. Blue - Live - перевод текста песни на немецкий

Mr. Blue - Live - Paul de Leeuw feat. Rene Klijnперевод на немецкий




Mr. Blue - Live
Mr. Blue - Live
Winter sounds are crying like the old man's slowly dying
Winterklänge weinen, wie der alte Mann, der langsam stirbt
And the only sound, the wind that fills the trees
Und das einzige Geräusch ist der Wind, der durch die Bäume weht
Even colder comes the moon and though it never seems to soon
Noch kälter erscheint der Mond, und obwohl es nie zu früh scheint
Sudden stillness as the rainfall starts to freeze
Plötzliche Stille, als der Regen zu gefrieren beginnt
I'm mister Blue,
Ich bin Mister Blue,
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely, I'll be lonely too
Wenn du einsam bist, werde ich auch einsam sein
Oh mister Blue,
Oh Mister Blue,
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely, I'll be lonely too
Wenn du einsam bist, werde ich auch einsam sein
A young girl she's shaded, bears the scars that never faded
Ein junges Mädchen, im Schatten stehend, trägt die Narben, die nie verblassten
Of the baby that was born on Christmas day
Des Babys, das am Weihnachtstag geboren wurde
While the heavens sing their song, a child his life is never long
Während die Himmel ihr Lied singen, ist das Leben eines Kindes niemals lang
Cause the food supplies will only last a day
Denn die Nahrungsvorräte reichen nur für einen Tag
I'm mister Blue,
Ich bin Mister Blue,
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely, I'll be lonely too
Wenn du einsam bist, werde ich auch einsam sein
Oh mister Blue,
Oh Mister Blue,
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely, I'll be lonely too
Wenn du einsam bist, werde ich auch einsam sein
Patriot emotion is the cause of the commotion
Patriotismus ist die Ursache des Aufruhrs
After all there's really no one here to blame
Letztendlich gibt es wirklich niemanden, dem man die Schuld geben kann
Soldiers taking orders cause they must defend the borders
Soldaten nehmen Befehle entgegen, weil sie die Grenzen verteidigen müssen
Of our nation and the other side is the same
Unserer Nation, und auf der anderen Seite ist es genauso
I'm mister Blue,
Ich bin Mister Blue,
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely, I'll be lonely too
Wenn du einsam bist, werde ich auch einsam sein
Oh mister Blue,
Oh Mister Blue,
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely, I'll be lonely too
Wenn du einsam bist, werde ich auch einsam sein
I'll come to you at night, when all the world is sleeping tight
Ich komme nachts zu dir, wenn die ganze Welt fest schläft
And lie beside you till the early morning dew
Und liege neben dir bis zum frühen Morgentau
You can't hear me, you can't see me, you can't feel me when you read
Du kannst mich nicht hören, du kannst mich nicht sehen, du kannst mich nicht fühlen, wenn du liest
The folded letter she left addressed to you
Den gefalteten Brief, den sie an dich adressiert hinterlassen hat
I'm mister Blue,
Ich bin Mister Blue,
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely, I'll be lonely too
Wenn du einsam bist, werde ich auch einsam sein
Oh mister Blue,
Oh Mister Blue,
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely, I'll be lonely too
Wenn du einsam bist, werde ich auch einsam sein
I'm lonely too
Ich bin auch einsam





Авторы: Vince Clarke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.