Текст и перевод песни Paul de Leeuw feat.Ruth Jacott - Kijk Niet Uit
Kijk Niet Uit
Не Ищи Другого
Weet
ik
het
zeker,
al
die
twijfel
is
verleden
tijd
Я
точно
знаю,
все
сомнения
позади
De
ware,
dat
ben
jij
Моя
единственная
— это
ты
′T
Is
ook
bekend
Это
ясно
Jij
bent
diegene,
die
mij
laat
zitten
in
onzekerheid
Ты
та,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
неуверенно
Ik
vraag
je:
'Wil
je
mij?
′
Я
спрашиваю
тебя:
"Ты
хочешь
быть
со
мной?"
Ook
in
twijfel
blijf
je
mij
vertrouwen
Даже
сомневаясь,
я
продолжаю
верить
тебе
Waar
je
niet
zonder
kunt,
dat
moet
je
houwen
То,
без
чего
ты
не
можешь
жить,
ты
должна
сохранить
Kijk
niet
uit
Не
ищи
другого
Naar
dat
wat
niet
bestaat
Того,
чего
нет
Naar
dat
wat
toch
niet
gaat
Того,
что
не
случится
Naar
wat
niet
is,
maar
nog
kan
komen
Того,
чего
нет,
но
что
может
быть
Kijk
niet
uit
Не
ищи
другого
Naar
iets
wat
je
niet
vindt
Того,
что
ты
не
найдешь
Naar
iets
dat
nooit
begint
Того,
что
никогда
не
начнется
Naar
wat
je
wil
maar
toch
niet
past
Того,
чего
ты
хочешь,
но
что
не
подходит
Juist
wat
ik
heb
aan
jou,
hou
ik
goed
vast
То,
что
у
меня
есть
с
тобой,
я
крепко
держу
Op
dit
ogenblik
В
этот
момент
Weet
ik
het
zeker
dat
wat
is,
nooit
meer
zo
over
kan
gaan
Я
точно
знаю,
что
то,
что
есть,
никогда
не
пройдет
Voor
geen
moment
Ни
на
миг
Jij
bent,
weet
ik
Ты,
я
знаю,
De
allerliefste
man
op
aarde,
op
jou
kan
ik
aan
Самая
любимая
женщина
на
земле,
на
тебя
я
могу
положиться
Jij
die
me
zo
goed
kent
Ты,
которая
так
хорошо
меня
знает
In
mijn
twijfel,
wil
ik
op
jou
bouwen
В
своих
сомнениях
я
хочу
опереться
на
тебя
Waar
je
niet
zonder
kunt,
dat
moet
je
houwen
То,
без
чего
ты
не
можешь
жить,
ты
должна
сохранить
Kijk
niet
uit
Не
ищи
другого
Naar
dat
wat
niet
bestaat
Того,
чего
нет
Naar
dat
wat
nog
niet
gaat
Того,
что
еще
не
происходит
Naar
wat
niet
is,
maar
toch
kan
komen
Того,
чего
нет,
но
что
может
случиться
Kijk
niet
uit
Не
ищи
другого
Naar
iets
dat
er
nooit
was
Того,
чего
никогда
не
было
Naar
oh
zo
groener
gras
Травы
зеленее
Naar
wat
je
hebt,
alleen
in
dromen
Того,
что
у
тебя
есть
только
во
снах
Kijk
niet
uit
Не
ищи
другого
Naar
iets
dat
nooit
begint
Того,
что
никогда
не
начнется
Of
iets
dat
nooit
zal
zijn
Или
того,
чего
никогда
не
будет
Zoiets
dat
doet
pijn
Это
причиняет
боль
Kijk
niet
uit
Не
ищи
другого
Naar
iets
wat
je
niet
vindt
Того,
что
ты
не
найдешь
Naar
wat
je
wil,
maar
nog
niet
past
Того,
чего
ты
хочешь,
но
что
еще
не
подходит
Want
wat
ik
heb
aan
jou
Потому
что
то,
что
у
меня
есть
с
тобой
Juist
wat
ik
heb
То,
что
у
меня
есть
Hou
ik
goed
vast
Я
крепко
держу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Littvold, P. Bertilsson, Paul De Leeuw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.