Текст и перевод песни Paul de Leeuw feat. Simone Kleinsma - Tweestrijd
Ik
heb
gescholden
en
gezwegen
Я
ругался
и
молчал,
Toen
hij
vertelde
dat
hij
van
je
houdt
Когда
он
говорил,
что
любит
тебя.
Ik
ben
diep
gekwetst
en
ik
voel
de
pijn
Я
глубоко
ранен,
и
я
чувствую
боль,
Nu
hij
niet
alleen
van
mij
wil
zijn
Теперь,
когда
он
не
хочет
быть
только
моим.
Ik
kan
begrijpen
dat
het
pijn
doet
Я
могу
понять,
что
тебе
больно,
Maar
je
moet
weten
als
hij
bij
mij
weg
moet
Но
ты
должна
знать,
если
он
уйдет
от
меня,
Dan
is
het
hier
zo
kil
en
heb
jij
hem
in
je
macht
Здесь
станет
так
холодно,
и
он
будет
в
твоей
власти.
Je
hebt
hem
′s
morgens
en
's
avonds
en
soms
geeft
hij
mij
de
nacht
Он
твой
утром
и
вечером,
а
иногда
он
проводит
ночь
со
мной.
Is
hij
daar
net
zo
als
hij
hier
is
Он
там
такой
же,
как
и
здесь?
Denkt
hij
echt
aan
jou
als
hij
bij
me
is
Думает
ли
он
о
тебе,
когда
он
со
мной?
Fluistert
hij
ook
dat
hij
van
je
houdt
Шепчет
ли
он
тебе,
что
любит
тебя?
Zul
je
ooit
zijn
wat
ik
voor
hem
kan
zijn
Станешь
ли
ты
когда-нибудь
тем,
кем
я
являюсь
для
него?
Soms
wordt
ik
wakker
en
ligt
hij
naast
mij
Иногда
я
просыпаюсь,
и
он
лежит
рядом
со
мной.
Ik
hoor
zijn
adem
en
denk
wat
voel
jij
Я
слышу
его
дыхание
и
думаю,
что
чувствуешь
ты?
Wat
gaat
er
door
hem
heen
als
hij
in
m′n
armen
ligt
Что
происходит
в
его
голове,
когда
он
лежит
в
моих
объятиях?
En
veroorzaakt
die
lach
op
zijn
gezicht
И
что
вызывает
эту
улыбку
на
его
лице?
Ooh,
die
lach
op
zijn
gezicht
О,
эта
улыбка
на
его
лице...
Is
hij
daar
net
zo
als
hij
hier
is
Он
там
такой
же,
как
и
здесь?
Denkt
hij
echt
aan
jou
als
hij
bij
me
is
Думает
ли
он
о
тебе,
когда
он
со
мной?
Fluistert
hij
ook
dat
hij
van
je
houdt
Шепчет
ли
он
тебе,
что
любит
тебя?
Zul
je
ooit
zijn
wat
ik
voor
hem
kan
zijn
Станешь
ли
ты
когда-нибудь
тем,
кем
я
являюсь
для
него?
Zeg
me
moet
ik
kwaad
zijn
of
stikken
van
verdriet
Скажи
мне,
должен
ли
я
злиться
или
задыхаться
от
горя?
Ik
weet
dat
hij
niet
kiezen
wil
en
ik,
ik
kan
het
niet
Я
знаю,
что
он
не
хочет
выбирать,
а
я...
я
не
могу.
Is
hij
daar
net
zo
als
hij
hier
is
Он
там
такой
же,
как
и
здесь?
Denkt
hij
echt
aan
jou
als
hij
bij
me
is
Думает
ли
он
о
тебе,
когда
он
со
мной?
Fluistert
hij
ook
dat
hij
van
je
houdt
Шепчет
ли
он
тебе,
что
любит
тебя?
Zul
je
ooit
zijn
wat
ik
voor
hem
kan
zijn
Станешь
ли
ты
когда-нибудь
тем,
кем
я
являюсь
для
него?
Wat
ik
voor
hem
kan
zijn
Тем,
кем
я
являюсь
для
него...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Strich, Han Kooreneef, L. Driessen, Sandy Knox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.