Текст и перевод песни Paul de Leeuw feat.Typhoon - Levenslang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
bent
nu
dertig
en
je
schrikt
je
leven
heeft
zich
haast
voltrokken
Тебе
сейчас
тридцать,
и
ты
с
ужасом
понимаешь,
что
твоя
жизнь
почти
прошла.
Je
hebt
een
kind,
een
vrouw,
een
baan
У
тебя
есть
ребенок,
жена,
работа.
Niet
zo
gelukkig
als
je
wou,
een
held
op
sokken
Ты
не
так
счастлив,
как
хотел
бы
быть,
герой
в
носках.
Je
leidt
een
uitzichtloos
bestaan,
met
weinig
kans
om
terug
te
gaan
Ты
ведешь
беспросветное
существование,
с
мизерным
шансом
все
изменить.
Het
leek
zo
mooi
je
was
pas
achttien
en
je
had
nog
idealen
Все
казалось
таким
прекрасным,
когда
тебе
было
всего
восемнадцать,
и
у
тебя
еще
были
идеалы.
En
aan
conventies
had
je
lak
И
тебе
было
наплевать
на
условности.
Je
kon
je
vrijheid
en
je
toekomst
zelf
bepalen
Ты
мог
сам
распоряжаться
своей
свободой
и
своим
будущим.
Je
had
de
wereld
in
je
zak,
die
kon
je
aan
met
groot
gemak
Весь
мир
был
у
тебя
в
кармане,
ты
легко
мог
с
ним
справиться.
Goed,
soms
moest
je
wel
een
scheutje
water
bij
de
wijn
doen
Хорошо,
иногда
тебе
приходилось
идти
на
уступки.
Maar
je
kunt
toch
ook
niet
steeds
opnieuw
een
ander
pijn
doen
Но
ты
же
не
мог
постоянно
причинять
боль
другим.
Als
je
je
doel
maar
niet
vergat,
toen
kwam
de
liefde
op
je
pad
Ты
не
забывал
о
своей
цели,
а
потом
на
твоем
пути
появилась
любовь.
Je
bleef
jezelf
zoveel
je
kon,
maar
ook
je
wilde
'r
niet
kwijt
zijn
Ты
оставался
собой,
насколько
это
было
возможно,
но
ты
ведь
не
хотел
ее
потерять.
Je
was
gelukkig
met
elkaar
Вы
были
счастливы
вместе.
Maar
tot
concessies
moest
je
af
en
toe
bereid
zijn
Но
время
от
времени
тебе
приходилось
идти
на
компромиссы.
Er
moest
een
heel
stuk
van
je
haar
Часть
тебя
должна
была
уйти.
Nou
goed,
dat
pikte
je
dan
maar
Ну
что
ж,
ты
с
этим
мирился.
Je
zocht
een
huis
voor
jullie
twee,
want,
God,
je
wou
toch
samenwonen
Ты
искал
дом
для
вас
двоих,
потому
что,
Боже,
ты
ведь
хотел
жить
вместе.
Wanneer
je
straks
getrouwd
zou
zijn
Когда
вы
поженитесь.
Je
deed
een
cursus
want
dat
scheelt
zo
met
de
lonen
Ты
прошел
курсы,
потому
что
это
выгодно
сказывается
на
зарплате.
Je
vond
het
leven
best
wel
fijn
Ты
находил
жизнь
довольно
приятной.
En
langzaam
kregen
ze
je
klein
И
постепенно
они
сломали
тебя.
Goed
je
wou
nog
vechten
voor
je
eigen
overtuiging
Хорошо,
ты
все
еще
хотел
бороться
за
свои
убеждения.
En
je
droeg
een
pak
terwijl
je
eerst
in
broek
en
trui
ging
И
ты
носил
костюм,
хотя
раньше
ходил
в
брюках
и
свитере.
Je
bleef
rechtvaardig
en
alert,
totdat
je
chef-verkoper
werd
Ты
оставался
справедливым
и
бдительным,
пока
не
стал
старшим
продавцом.
Nu
ben
je
dertig
en
je
weet
je
leven
heeft
zich
haast
voltrokken
Теперь
тебе
тридцать,
и
ты
знаешь,
что
твоя
жизнь
почти
прошла.
Je
hebt
een
baan
die
je
niet
wou
У
тебя
есть
работа,
которую
ты
не
хотел.
Je
hebt
een
flat
waarvoor
je
veel
te
zwaar
moet
dokken
У
тебя
есть
квартира,
за
которую
ты
должен
слишком
много
платить.
Je
geeft
niet
echt
meer
om
je
vrouw
Ты
больше
не
любишь
свою
жену.
Maar
ja
het
kind
is
ook
van
jou
Но
да,
ребенок-то
и
твой
тоже.
Op
zaterdag
de
supermarkt,
je
gooit
je
auto
vol
met
eten
В
субботу
идешь
в
супермаркет,
загружаешь
машину
едой.
Met
nootjes,
kaas
en
Franse
wijn
Орехами,
сыром
и
французским
вином.
Om
in
het
weekend
je
mislukking
weg
te
vreten
Чтобы
на
выходных
заесть
свое
фиаско.
En
zo
te
wennen
aan
de
pijn,
dat
je
niet
bent
die
je
wou
zijn
И
чтобы
привыкнуть
к
боли
от
того,
что
ты
не
стал
тем,
кем
хотел
быть.
Voor
de
waarheid
kun
je
dikwijls
nog
je
ogen
sluiten
От
правды
ты
часто
можешь
закрывать
глаза.
Voor
herinneringen
niet,
die
sluit
je
nimmer
buiten
Но
не
от
воспоминаний,
от
них
ты
никогда
не
скроешься.
Die
neem
je
mee
je
leven
lang
Они
останутся
с
тобой
на
всю
жизнь.
Want
die
bezit
je
onder
dwang
Потому
что
они
владеют
тобой
против
твоей
воли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Long
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.