Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dat Wat Overblijft (Live)
Das, was übrig bleibt (Live)
Als
het
ooit
een
keer
overgaat
Wenn
es
eines
Tages
vorbei
ist
Kom
zeg
het
dan
Komm,
sag
es
mir
dann
Als
het
lied
wat
ik
voor
je
zing
Wenn
das
Lied,
das
ich
für
dich
singe
Jij
inmiddels
wel
dromen
kan
Du
inzwischen
auswendig
kennst
Ik
iets
speciaals
bak
of
braad
Ich
etwas
Spezielles
backe
oder
brate
Dat
jou
niet
meer
smaakt
Das
dir
nicht
mehr
schmeckt
De
zin:
'ik
kan
niet
zonder
jou'
Der
Satz:
'Ich
kann
nicht
ohne
dich'
Niet
meer
betovert
of
raakt
Nicht
mehr
verzaubert
oder
berührt
Als
ik
dan
de
hemel
wil
vangen
Wenn
ich
dann
den
Himmel
fangen
will
Toe
laat
me
dan
Bitte,
lass
mich
dann
Jou
met
veel
goud
wil
behangen
Dich
mit
viel
Gold
behängen
will
Denkend
dat
dat
nog
helpen
kan
Denkend,
dass
das
noch
helfen
kann
Maar
mocht
dit
alles
niet
baten
Aber
sollte
dies
alles
nichts
nützen
En
ik
raak
je
kwijt
Und
ich
verliere
dich
Zal
ik
niet
alleen
zijn
Werde
ich
nicht
allein
sein
Herinnering
blijft
altijd
Die
Erinnerung
bleibt
immer
Dat
wat
overblijft
Das,
was
übrig
bleibt
Een
ontmoeting
die
nooit
verslijt
Eine
Begegnung,
die
sich
nie
abnutzt
Koester
ik
tot
in
de
eeuwigheid
Hege
ich
bis
in
die
Ewigkeit
Wat
uiteindelijk
overblijft
Was
letztendlich
übrig
bleibt
De
stralende
lach
op
jouw
gezicht
Das
strahlende
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
Herinner
ik
voor
altijd
Behalte
ich
für
immer
in
Erinnerung
Wordt
mijn
redding,
adem,
levenskracht
Wird
meine
Rettung,
Atem,
Lebenskraft
'K
Zal
best
huilen
maar
oh
zo
zacht
Ich
werd'
sicher
weinen,
aber
ach
so
sanft
Op
een
dag
kom
ik
boven
Eines
Tages
komm
ich
drüber
hinweg
En
zie
ik
je
staan
Und
sehe
dich
stehen
Ik
zal
je
beloven
dan
spreek
ik
je
aan
Ich
versprech'
dir,
dann
spreche
ich
dich
an
Dat
wat
overblijft
is
me
zoveel
waard
Das,
was
übrig
bleibt,
ist
mir
so
viel
wert
Als
het
overgaat,
misschien
word
ik
even
kwaad
Wenn
es
vorbei
ist,
vielleicht
werde
ich
kurz
wütend
Want
wat
moet
ik
nou
Denn
was
soll
ich
nun
Wie
zal
me
troosten,
me
kussen
en
sussen
Wer
wird
mich
trösten,
mich
küssen
und
beruhigen
Het
ligt
niet
aan
jou
Es
liegt
nicht
an
dir
Dat
wat
overblijft
Das,
was
übrig
bleibt
Ik
zal
best
huilen
maar
oh
zo
zacht
Ich
werd'
sicher
weinen,
aber
ach
so
sanft
Op
een
dag
kom
ik
boven
en
zie
ik
je
staan
Eines
Tages
komm
ich
drüber
hinweg
und
sehe
dich
stehen
Ik
zal
je
beloven
dan
spreek
ik
je
aan
Ich
versprech'
dir,
dann
spreche
ich
dich
an
Dat
wat
overblijft
Das,
was
übrig
bleibt
Dat
wat
overblijft
Das,
was
übrig
bleibt
Dat
wat
overblijft...
Das,
was
übrig
bleibt...
Als
dit
ooit
toch
es
overgaat,
zeg
het
tegen
mij
Wenn
dies
doch
jemals
vorbei
ist,
sag
es
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John O. C. W. Ewbank, Paul H. De Leeuw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.