Текст и перевод песни Paul de Leeuw - De Ideale Mix - Live 1996
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Ideale Mix - Live 1996
De Ideale Mix - Live 1996
Zeg
even
onder
ons
Just
between
you
and
me
We
zijn
nu
toch
onder
elkaar
We
are
just
among
ourselves
now
Dat
ze
mij
nooit
vroegen
That
they
never
asked
me
Is
toch
wel
een
beetje
raar
Is
a
bit
strange,
isn't
it?
Maar
ik
wil
niet
blijven
zeuren
But
I
won't
keep
whinging
En
met
mijzelf
lopen
leuren
And
keep
marketing
myself
Maar
we
zitten
met
Nederland
al
jaren
in
een
dal
But
we
have
been
in
a
slump
with
the
Netherlands
for
years
now
En
mij
hebben
ze
nog
nooit
gevraagd
And
yet
they
have
never
asked
me
Voor
het
Eurovisiesongfestival
For
the
Eurovision
Song
Contest
Zeg
even
onder
ons
Just
between
you
and
me
Zo
van
mens
tot
mens
Like
from
one
person
to
another
Ik
kan
zwemmen
in
mijn
geld
I
could
swim
in
my
money
En
ik
heb
miljoenen
fans
And
I
have
millions
of
fans
U
zult
mij
niet
horen
klagen
You
won't
hear
me
complaining
Eens
moeten
zij
mij
vragen
One
day
they
have
to
ask
me
We
zitten
met
Nederland
al
jaren
in
een
dal
We
have
been
in
a
slump
with
the
Netherlands
for
years
now
En
mij
hebben
ze
nog
nooit
gevraagd
And
yet
they
have
never
asked
me
Voor
het
Eurovisiesongfestival
For
the
Eurovision
Song
Contest
Ik
heb
de
lach
van
Humphrey
Campbell
I
have
the
laugh
of
Humphrey
Campbell
Het
accent
van
Ronnie
Tober
The
accent
of
Ronnie
Tober
En
de
jurk
van
Maribelle
And
the
dress
of
Maribelle
Ik
heb
de
schoonheidswrat
van
Xandra
I
have
the
beauty
spot
of
Xandra
'K
heb
de
Bult
van
Marcha
I
have
Marcha's
Hump
En
het
geluk
van
Rudi
Carell-del-del
And
the
happiness
of
Rudi
Carell-del-del
Ik
heb
een
beetje
van
Teddy
I
have
a
bit
of
Teddy
En
de
Mouth
van
MacNeal
And
the
Mouth
of
MacNeal
En
Justine
Palmelay's
bereik
And
the
range
of
Justine
Palmelay
Ik
heb
de
stem
van
Frizzle
Sizzle
I
have
the
voice
of
Frizzle
Sizzle
De
hoge
noot
van
Gerard
Joling
The
high
note
of
Gerard
Joling
En
de
Bill
van
Dijk
And
the
Bill
of
Dijk
Ik
ben
de
ideale
mix
I
am
the
ideal
mix
En
ik
dank
god
op
mijn
blote
knien
And
I
thank
God
on
my
bare
knees
Want
van
Ben
Cramer
heb
ik
niks
Because
I
have
nothing
of
Ben
Cramer
Zeg,
even
onder
ons
Say,
just
between
us
Vertel
het
dus
niet
door
So
don't
tell
anyone
Ze
hebben
me
een
keer
gevraagd
They
asked
me
once
Voor
bij
Maywood
in
het
koor
To
sing
in
the
chorus
with
Maywood
Maar
ik
wil
alleen
soleren
But
I
only
want
to
sing
solo
Ik
ga
niet
figureren
I
am
not
going
to
play
a
supporting
role
We
zitten
met
Nederland
al
jaren
in
een
dal
We
have
been
in
a
slump
with
the
Netherlands
for
years
now
Toch
hebben
ze
mij
nooit
gevraagd
And
yet
they
have
never
asked
me
Nooit
officieel
gevraagd
voor
het
Eurovisiesongfestival
Never
officially
asked
me
for
the
Eurovision
Song
Contest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henk Temming
Альбом
Encore
дата релиза
01-01-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.