Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het Leven Was Lijden
Das Leben war Leiden
Toen
ik
bij
jullie
at
en
je
vader
gebood
Als
ich
bei
euch
aß
und
dein
Vater
befahl,
Dat
ik
tijdens
't
bidden
m'n
ogen
sloot
Dass
ich
während
des
Betens
meine
Augen
schloss,
Gaf
ik
toe,
daar
ik
niet
arrogant
wilde
lijken
Gab
ich
nach,
da
ich
nicht
arrogant
erscheinen
wollte,
Maar
ik
voelde
hoe
hij
wel
naar
mij
zat
te
kijken
Aber
ich
spürte,
wie
er
mich
doch
ansah.
En
vanaf
dat
moment
heb
ik
altijd
geweten
Und
von
diesem
Moment
an
habe
ich
immer
gewusst,
Dat
dat
niet
enkel
gold
voor
't
gebed
bij
't
eten
Dass
das
nicht
nur
für
das
Gebet
beim
Essen
galt.
Zodat
ik
toen
die
maaltijd
meteen
al
betreurde
Sodass
ich
jenes
Mahl
sofort
bereute,
Hij
beheerste
je
leven
tot
in
't
absurde
Er
beherrschte
dein
Leben
bis
ins
Absurde.
En
op
zondag
het
bos
in,
dat
mocht
dan
nog
wel
Und
sonntags
in
den
Wald,
das
war
ja
noch
erlaubt,
Net
als
in
de
romances
van
't
weekblad
Libelle
Genau
wie
in
den
Romanzen
der
Wochenzeitschrift
Libelle.
Maar
als
ik
op
zondag
dan
je
hand
wilde
vatten
Aber
wenn
ich
sonntags
dann
deine
Hand
fassen
wollte,
Nou
dan
keek
je
alsof
ik
je
kuisheid
wou
jatten
Na,
dann
schautest
du,
als
ob
ich
deine
Keuschheit
stehlen
wollte.
Want
't
leven
was
lijden,
als
je
danste
een
heiden
Denn
das
Leben
war
Leiden,
wenn
du
tanztest,
eine
Heidin,
Als
je
lachte
te
luchtig,
als
je
kuste
ontuchtig
Wenn
du
zu
leichtfertig
lachtest,
wenn
du
unzüchtig
küsstest,
Als
je
niet
wilde
werken
of
je
ging
niet
ter
kerke
Wenn
du
nicht
arbeiten
wolltest
oder
nicht
zur
Kirche
gingst,
Als
je
lui
in
de
zon
lag,
als
je
fietste
op
zondag
Wenn
du
faul
in
der
Sonne
lagst,
wenn
du
sonntags
Fahrrad
fuhrst.
Kortom
alles
was
verkeerd,
want
dat
had
je
geleerd
Kurzum,
alles
war
falsch,
denn
das
hattest
du
gelernt.
'T
Was
verdomde
moeilijk
om
jou
te
versieren
Es
war
verdammt
schwer,
dich
zu
verführen,
Want
je
zag
haast
geen
kans
om
je
teugels
te
vieren
Denn
du
sahst
kaum
eine
Chance,
die
Zügel
locker
zu
lassen.
Elke
keer
moest
ik
weer
je
complexen
verdringen
Jedes
Mal
musste
ich
wieder
deine
Komplexe
verdrängen,
Ja,
ik
mocht
naar
de
kerk
maar
ik
kon
nooit
eens
zingen
Ja,
ich
durfte
zur
Kirche,
aber
singen
konnte
ich
nie
mal.
Een
keer
sliep
je
met
mij
maar
je
was
niet
alleen
Einmal
schliefst
du
mit
mir,
aber
du
warst
nicht
allein,
Want
de
satan
of
wie
ook
hing
steeds
om
je
heen
Denn
der
Satan
oder
wer
auch
immer
hing
ständig
um
dich
herum.
Als
die
er
niet
was
was
je
vader
d'r
wel
Wenn
der
nicht
da
war,
war
dein
Vater
da,
Met
een
spreuk
uit
de
bijbel
van
zonde
en
hel
Mit
einem
Spruch
aus
der
Bibel
von
Sünde
und
Hölle.
Want
't
leven
was
lijden,
als
je
danste
een
heiden
Denn
das
Leben
war
Leiden,
wenn
du
tanztest,
eine
Heidin,
Als
je
lachte
te
luchtig,
als
je
kuste
ontuchtig
Wenn
du
zu
leichtfertig
lachtest,
wenn
du
unzüchtig
küsstest,
Als
je
niet
wilde
werken
of
je
ging
niet
ter
kerke
Wenn
du
nicht
arbeiten
wolltest
oder
nicht
zur
Kirche
gingst,
Als
je
lui
in
de
zon
lag,
als
je
fietste
op
zondag
Wenn
du
faul
in
der
Sonne
lagst,
wenn
du
sonntags
Fahrrad
fuhrst.
Kortom
alles
was
verkeerd,
want
dat
had
je
geleerd.
Kurzum,
alles
war
falsch,
denn
das
hattest
du
gelernt.
Ja,
ze
hebben
je
leven
wel
grondig
vergald
Ja,
sie
haben
dein
Leben
gründlich
verdorben
En
je
kans
op
wat
liefde
en
vriendschap
verknald
Und
deine
Chance
auf
etwas
Liebe
und
Freundschaft
ruiniert.
Wat
men
jou
heeft
geleerd
is
de
angst
om
te
leven
Was
man
dich
gelehrt
hat,
ist
die
Angst
zu
leben,
Om
je
borsten,
je
dijen,
je
hart
echt
te
geven
Deine
Brüste,
deine
Schenkel,
dein
Herz
wirklich
hinzugeben.
Kom,
ik
stap
maar
eens
op
want
ik
ben
overbodig
Komm,
ich
gehe
jetzt
besser,
denn
ich
bin
überflüssig.
Heel
veel
sterkte
voor
later
Viel
Stärke
für
später,
Want
dat
heb
je
wel
nodig
Denn
das
wirst
du
brauchen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.