Paul De Leeuw - Honderd Procent - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paul De Leeuw - Honderd Procent




Honderd Procent
На сто процентов
Altijd wil je praten want woorden hebben zin
Ты хочешь говорить всегда, ведь в словах есть смысл,
Je aarzelt want je weet het niet
Ты медлишь, потому что не знаешь,
Je zoekt een nieuw begin
Ищешь новый старт,
Maar ik zeg wat ik zeker weet
Но я скажу тебе то, в чем уверен,
Ik heb geen woorden nodig
Мне не нужны слова,
Ik twijfel niet zolang je bij me bent
Я не сомневаюсь, пока ты рядом со мной.
Voor honderd procent
На сто процентов.
Altijd wil je praten ik hou mijn adem in
Ты хочешь говорить всегда, я затаю дыхание,
Je zegt dat dit niet alles is
Ты говоришь, что это еще не всё,
Verlies steeds wat ik win
Теряешь всё то, что я обретаю.
En ik zeg wat ik zeker weet
И я скажу тебе то, в чем уверен,
Ik heb geen woorden nodig
Мне не нужны слова,
Ik voel me vrij zolang je bij me bent
Я чувствую себя свободным, пока ты рядом со мной.
Voor honderd procent
На сто процентов.
Ik koop en kies ik zorg en zing
Я покупаю и выбираю, забочусь и пою,
Ik ren en vlieg alleen voor jouw
Бегу и лечу только для тебя,
Met liefde en plezier
С любовью и радостью
Geef als je me kent
Отдайся, если знаешь меня.
Honderd procent
На сто процентов.
En blijf nog even hier
Останься еще ненадолго.
Jij hebt makkelijk praten
Тебе легко говорить,
Maar praten heeft geen zin
Но в разговорах нет смысла.
Je denkt dat je het beter weet
Ты думаешь, что знаешь лучше,
Je vult mijn leven in
Ты наполняешь мою жизнь.
En ik weet wat ik zeker weet
И я знаю то, в чем уверен,
Die woorden zijn niet nodig
Эти слова не нужны.
Ik twijfel niet zolang je bij me bent
Я не сомневаюсь, пока ты рядом со мной.
Voor honderd procent
На сто процентов.
Ik koop en kies ik zorg en zing
Я покупаю и выбираю, забочусь и пою,
Ik ren en vlieg alleen voor jouw
Бегу и лечу только для тебя,
Met liefde en plezier
С любовью и радостью
Geef als je me kent
Отдайся, если знаешь меня.
Honderd procent
На сто процентов.
En blijf nog even hier
Останься еще ненадолго.
Maar als jij wilt praten
Но если ты хочешь говорить
En steeds het licht niet ziet
И до сих пор не видишь свет,
Dan weet ik wat jij nog niet weet
Тогда я знаю то, чего ты еще не знаешь:
Voor minder doe ik het niet
Меньшего мне не надо.
Ik zal me straks vermannen
Я буду мужественным,
De zorgen kan ik aan
Я справлюсь с заботами,
Je moest maar gaan als jij niet bij me bent
Тебе лучше уйти, если ты не со мной
Voor honderd procent
На сто процентов.
Geef als je me kent
Отдайся, если знаешь меня.
Honderd procent
На сто процентов.
En blijf nog even hier
Останься еще ненадолго.
Ik koop en kies ik zorg en zing
Я покупаю и выбираю, забочусь и пою,
Ik ren en vlieg alleen voor jouw
Бегу и лечу только для тебя,
Dus wees nu even stil
Так что помолчи немного.
Geef als je me kent
Отдайся, если знаешь меня.
Honderd procent
На сто процентов.
Da's alles wat ik wil
Это всё, чего я хочу.





Авторы: John Van Eijk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.