Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Wil Niet Dat Je Liegt (Live)
Ich will nicht, dass du lügst (Live)
De
liefde
die
'k
me
tussen
ons
had
voorgesteld
Die
Liebe,
die
ich
mir
zwischen
uns
vorgestellt
hatte
Was
eeuwig,
jij
mijn
ridder
op
het
witte
paard,
War
ewig,
du
mein
Traum
auf
weißem
Pferd,
Trouw
tot
in
de
dood,
het
was
me
zoveel
waard,
Treu
bis
in
den
Tod,
es
war
mir
so
viel
wert,
Weet
zelfs
niet
of
je
leeft,
je
hebt
niet
opgebeld.
Weiß
nicht
mal,
ob
du
lebst,
du
hast
nicht
angerufen.
Het
zullen
weer
je
vrienden
zijn
of
autopech,
Es
werden
wieder
deine
Freunde
sein
oder
eine
Autopanne,
Of
dat
je
had
gebeld
maar
ik
was
weer
in
gesprek,
Oder
dass
du
angerufen
hattest,
aber
ich
war
wieder
besetzt,
Het
nog
een
keer
proberen
vind
ik
echt
niet
gek,
Es
noch
einmal
zu
versuchen,
finde
ich
wirklich
nicht
verrückt,
Ik
zie
het
in
je
ogen
je
wilt
weg,
goed
luister;
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
du
willst
weg,
hör
gut
zu;
Ik
wil
niet
dat
je
liegt,
Ich
will
nicht,
dass
du
lügst,
Ik
wil
niet
dat
je
me
bedriegt,
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
betrügst,
Ik
hoor
de
twijfel
in
je
stem,
Ich
höre
den
Zweifel
in
deiner
Stimme,
Je
houdt
van
mij,
Du
liebst
mich,
Maar
ook
van
hem,
Aber
auch
ihn,
Ik
wil
nu
dat
je
eindelijk
kiest,
Ich
will
jetzt,
dass
du
endlich
wählst,
Ik
wil
nu
weten
wie
verliest,
Ich
will
jetzt
wissen,
wer
verliert,
En
wie
je
kiest,
ik
leg
me
neer,
Und
wen
du
wählst,
ich
füge
mich,
Ik
wil
alleen
geen
leugens
meer,
geen
leugens
meer
Ich
will
nur
keine
Lügen
mehr,
keine
Lügen
mehr
Nananananananana...
Nananananananana
Nananananananana...
Nananananananana
Vanmorgen
ben
ik
m'n
eentje
opgestaan,
Heute
Morgen
bin
ich
allein
aufgestanden,
Het
bed
was
leeg,
Das
Bett
war
leer,
Je
bent
vannacht
niet
hier
geweest,
Du
bist
heute
Nacht
nicht
hier
gewesen,
Je
zal
wel
weer
zijn
blijven
hangen
op
een
feest,
Du
wirst
wohl
wieder
auf
einer
Party
hängen
geblieben
sein,
Zo
gaat
het
al
een
tijd,
So
geht
das
schon
eine
Weile,
Ik
wen
er
langzaam
aan
Ich
gewöhne
mich
langsam
daran
De
reden
die
je
hebt
voor
je
afwezigheid,
Der
Grund,
den
du
für
deine
Abwesenheit
hast,
Is
meestal
ondoordacht
en
dertien
in
't
dozijn,
Ist
meistens
undurchdacht
und
dreizehn
im
Dutzend,
Ik
slik
ze
elke
keer
weer
en
doorsta
de
pijn,
Ich
schlucke
sie
jedes
Mal
wieder
und
ertrage
den
Schmerz,
En
heb
zo'n
voorgevoel
ik
raak
je
kwijt,
Und
habe
so
eine
Vorahnung,
ich
verliere
dich,
Dus
vraag
je;
Also
bitte
ich
dich;
Ik
wil
niet
dat
je
liegt,
Ich
will
nicht,
dass
du
lügst,
Ik
wil
niet
dat
je
me
bedriegt,
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
betrügst,
Ik
hoor
de
tranen
in
je
stem,
Ich
höre
die
Tränen
in
deiner
Stimme,
Je
houdt
van
mij,
maar
ook
van
hem,
Du
liebst
mich,
aber
auch
ihn,
Ik
wil
nu
dat
je
eindelijk
kiest,
Ich
will
jetzt,
dass
du
endlich
wählst,
Ik
wil
nu
weten
wie
verliest,
Ich
will
jetzt
wissen,
wer
verliert,
En
wie
je
kiest,
ik
leg
me
daar
bij
neer,
Und
wen
du
wählst,
ich
finde
mich
damit
ab,
Ik
wil
alleen
geen
leugens
meer,
Ich
will
nur
keine
Lügen
mehr,
De
smoes
van
gun
me
tijd
is
nu
voorbij,
Die
Ausrede
'Gib
mir
Zeit'
ist
jetzt
vorbei,
De
keuze
is
aan
jou,
en
als
je
bij
me
blijft,
Die
Wahl
liegt
bei
dir,
und
wenn
du
bei
mir
bleibst,
Blijf
dan
van
mij,
geen
spijt
of
geen
berouw,
geen
sorry:
Bleib
dann
mein,
kein
Bedauern
oder
keine
Reue,
kein
Sorry:
Ik
wil
niet
dat
je
liegt,
Ich
will
nicht,
dass
du
lügst,
Ik
wil
niet
dat
je
me
bedriegt,
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
betrügst,
Ik
hoor
de
tranen
in
je
stem,
Ich
höre
die
Tränen
in
deiner
Stimme,
Je
houdt
van
mij,
maar
ook
van
hem,
Du
liebst
mich,
aber
auch
ihn,
Ik
wil
nu
dat
je
eindelijk
kiest,
Ich
will
jetzt,
dass
du
endlich
wählst,
Ik
wil
nu
weten
wie
verliest,
Ich
will
jetzt
wissen,
wer
verliert,
En
wie
je
kiest,
ik
leg
me
daar
bij
neer,
Und
wen
du
wählst,
ich
finde
mich
damit
ab,
Ik
wil
alleen
geen
leugens
meer,
geen
leugens
meer
Ich
will
nur
keine
Lügen
mehr,
keine
Lügen
mehr
Ik
wil
niet
dat
je
liegt,
Ich
will
nicht,
dass
du
lügst,
Ik
wil
niet
dat
je
me
bedriegt,
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
betrügst,
Ik
hoor
de
tranen
in
je
stem,
Ich
höre
die
Tränen
in
deiner
Stimme,
Je
houdt
van
mij,
maar
ook
van
hem,
Du
liebst
mich,
aber
auch
ihn,
Ik
wil
nu
dat
je
eindelijk
kiest,
Ich
will
jetzt,
dass
du
endlich
wählst,
Ik
wil
nu
weten
wie
verliest,
Ich
will
jetzt
wissen,
wer
verliert,
En
wie
je
kiest,
ik
leg
me
daar
bij
neer,
Und
wen
du
wählst,
ich
finde
mich
damit
ab,
Ik
wil
alleen
geen
leugens
meer,
geen
leugens
meer
Ich
will
nur
keine
Lügen
mehr,
keine
Lügen
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arcangelo Valsiglio, Pietro Cremonesi, Federico Cavalli, Paul Leeuw De
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.