Paul De Leeuw - Ik Denk Niets Maar Ben Stil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paul De Leeuw - Ik Denk Niets Maar Ben Stil




Je bent een leuke jongen
Ты хороший мальчик.
Met ook nog wat verstand
С некоторым смыслом тоже.
Je hebt een heel mooi lichaam
У тебя очень красивое тело.
Je bent ook goed bemand
У вас также хорошо укомплектован персонал
Ik wil alles met je delen
Я хочу разделить с тобой все.
Mijn huis, mijn bed, mijn bad
Мой дом, моя кровать, моя ванна.
Maar zwijg ik voor heel even
Но я помолчу немного.
Vraag dan niet: wat denk je schat
Не спрашивай, что ты думаешь, дорогая?
Ik denk niets maar ben stil
Я ничего не думаю, но молчу.
Omdat ik niet praten wil
Потому что я не хочу говорить.
Dus vraag me niet: is er iets?
Так что не спрашивай меня: есть ли что-нибудь?
Echt niets, heus niets, echt niets
Действительно ничего, действительно ничего, действительно ничего.
Je hebt twee mooie ogen
У тебя два прекрасных глаза.
Als jij ze voor mij sluit
Если ты закроешь их для меня ...
Dan vind ik jou het einde
Тогда я найду тебе конец.
Zie jij er zo stralend uit
Ты выглядишь такой сияющей
En dan volmaakt gelukkig
А потом совершенно счастлив.
En zeg dan ook geen woord
А потом не говори ни слова.
Als jij dan vraagt: wat denk je schat
Если ты спросишь, что ты думаешь, дорогая?
Wordt dat geluk verstoord
Разрушено ли это счастье
Ik denk niets maar ben stil
Я ничего не думаю, но молчу.
Omdat ik niet praten wil
Потому что я не хочу говорить.
Dus vraag me niet: Schat, is er iets?
Так что не спрашивай меня: милая, что-то не так?
Echt niets, heus niets, echt niets
Действительно ничего, действительно ничего, действительно ничего.
En als jij dan eens stil bent
Когда ты молчишь ...
En ik ga er niet op in
И я не собираюсь в это ввязываться.
Dan heb ik, moet je geloven
Значит, так оно и есть, поверь мне.
Alleen in praten niet zo′n zin
Только в разговоре не такая фраза
Jij bent mijn denker
Ты мой мыслитель.
Dat is nu ons verschil
Вот в чем наша разница.
En als je het niet erg vindt
И если ты не против ...
Ben ik nu weer even stil
Я снова молчу





Авторы: Paul De Leeuw

Paul De Leeuw - Honderd uit Eén
Альбом
Honderd uit Eén
дата релиза
01-01-2009

1 Blijf (Tot De Zon Je Komt Halen) (Radio Edit)
2 Wat Een Mooie Dag (Live Symphonica In Rosso)
3 Opa (Live Symphonica In Rosso)
4 Het Wonder (Live)
5 Kleine Kokette Katinka
6 Blote Jongens In Het Park
7 Kijk Niet Uit
8 Bordeaux
9 Waarom Huil Je Nou
10 Bejaarden
11 Boerenlul
12 Dat Soort Volk (Live)
13 Flink Zijn (Live Symphonica In Rosso)
14 Afscheid (Voor Liesbeth) (Live)
15 Spoken (Live)
16 Niks Aan De Hand I (Musical Foxtrot)
17 Ik Wil Niet Dat Je Liegt - Live 1996
18 Oog En Oor (live)
19 Voorbij (Live Symphonica In Rosso)
20 Duizel mij
21 Diep In Mijn Hart
22 Ja, Jij
23 Vogeltje wat zing je vroeg
24 Samen Zijn (Live)
25 L'Oiseau Et L'Enfant
26 Voor De Leeuwen
27 Voel Wat Ik Voel Voor Jou
28 Opeens Zie Ik Me Staan
29 Ik Denk Niets Maar Ben Stil
30 Romeo En Julius (Musical Foxtrot)
31 Gelukkigst
32 Onder De Appelboom (Live)
33 Wacht Nog Wat (Geef Wel Een Teken)
34 Dag Dag
35 'k Heb Je Lief
36 Pijpestelen (Live)
37 Vleugels Van Mijn Vlucht
38 Bij jou
39 Ga niet weg
40 Lieverd
41 Liefdesbriefjes
42 Vlieg Met Me Mee (Live Symphonica In Rosso)
43 Dat Komt Door Jou
44 Dement
45 Geen moment gedacht
46 Thuis
47 De Steen
48 Sorry...
49 Aan de andere kant van de heuvels
50 't Is of de wereld vergaat
51 De Bruid
52 Je Hoort Bij Mij
53 Leegte
54 Ik zou wel eens willen weten
55 Tranen van geluk
56 Une Belle Histoire/Een Mooi Verhaal
57 Tweestrijd
58 Niets Meer
59 Onder De Bomen Van Het Plein
60 Droomland
61 Uiteind'lijk Vond Ik Jou
62 Jij alleen
63 Mijn Hoofd Weer Op Je Schouder - Live
64 De Mallemolen - Live
65 Op Een Mooie Pinksterdag (Live)
66 Zonder Jou - Live 1996
67 Blijf Bij Mij
68 Hallo
69 Mijn Houten Hart
70 Perhaps Love
71 Jij Bent M'n Maatje
72 Annie
73 Mr. Blue (Live Symphonica In Rosso)
74 Vluchten Kan Niet Meer (Live)
75 Een Slapende Stad
76 Bob De Grote Man
77 Integratiepolonaise
78 Ik Mis Je
79 Dans Met Mij
80 Geef Me De Zomer
81 Moe

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.