Paul De Leeuw - 'k Heb Je Lief - перевод текста песни на немецкий

'k Heb Je Lief - Paul De Leeuwперевод на немецкий




'k Heb Je Lief
Ich hab' dich lieb
'K Weet niet of je zit te wachten
Ich weiß nicht, ob du darauf wartest
Op een vriendelijk woord van mij
Auf ein freundliches Wort von mir
Als ik jou oproep in gedachten
Wenn ich dich in Gedanken rufe
Maakt me dat veel beetjes blij
Macht mich das in vielen kleinen Momenten froh
'K Voel het als ik jou zie zitten
Ich fühl' es, wenn ich dich sitzen sehe
Als ik je alleen maar ruik
Wenn ich dich nur rieche
'T Zit in honderdduizend vlinders
Es sitzt in hunderttausend Schmetterlingen
Die zoet zweven in m'n buik
Die süß in meinem Bauch schweben
'K Heb je lief, m'n hele leven
Ich hab' dich lieb, mein ganzes Leben
'T Is veel meer dan houden van
Es ist viel mehr als nur zu mögen
'T Is alsof je in m'n bloed zit
Es ist, als ob du in meinem Blut bist
Ik zonder jou niet leven kan
Dass ich ohne dich nicht leben kann
Jouw mooie ogen doen me smelten
Deine schönen Augen bringen mich zum Schmelzen
'T Zet me zo in vuur en vlam
Es setzt mich so in Feuer und Flamme
Ik voel het enkel bij jouw aanblik
Ich fühl' es nur bei deinem Anblick
Ik krijg het ook van Rotterdam
Ich krieg' es auch von Rotterdam
'K Heb je lief, 'k heb je lief
Ich hab' dich lieb, ich hab' dich lieb
'K Heb je lief, wat moet ik zonder jou?
Ich hab' dich lieb, was soll ich ohne dich?
'T Zijn vier hele kleine woordjes
Es sind vier ganz kleine Worte
En al maakt je dat een beetje bang
Und auch wenn dich das ein bisschen bang macht
'K Heb je lief, vier jaargetijden lang
Ich hab' dich lieb, vier Jahreszeiten lang
'K Voel het heel vaak als jij opstaat
Ich fühl' es sehr oft, wenn du aufstehst
Of na een zomerse bui
Oder nach einem sommerlichen Schauer
Ik word al week bij de gedachte
Ich werd' schon weich bei dem Gedanken
Jij die loopt in m'n lievelingstrui
Dass du in meinem Lieblingspulli läufst
'T Is mijn hand die jij plots vastpakt
Es ist meine Hand, die du plötzlich ergreifst
Als ik dommig naast jou fiets
Wenn ich dusselig neben dir radele
'T Komt ook, dat is nou het gekke
Es kommt auch, das ist nun das Verrückte
Zelfs door helemaal niets
Sogar durch überhaupt nichts
'K Heb je lief, 'k heb je lief
Ich hab' dich lieb, ich hab' dich lieb
'K Heb je lief, wat moet ik zonder jou?
Ich hab' dich lieb, was soll ich ohne dich?
'T Zijn vier hele kleine woordjes
Es sind vier ganz kleine Worte
En al maakt je dat een beetje bang
Und auch wenn dich das ein bisschen bang macht
'K Heb je lief, 14 bloemencorso's lang
Ich hab' dich lieb, 14 Blumenkorsos lang
Ik proef het tijdens ons zoenen
Ich schmecke es beim Küssen
Of als je plotseling lacht
Oder wenn du plötzlich lachst
Ik zie het in vallende sterren
Ich sehe es in Sternschnuppen
Na heftig vrijen in de nacht
Nach heftigem Liebesspiel in der Nacht
'T Is die tinteling, dat briesje
Es ist dieses Kribbeln, diese Brise
Maakt jou helemaal voor mij
Das dich ganz mein macht
Ik denk, als ik jou zo zie lopen
Ich denke, wenn ich dich so laufen sehe
God, er gaat een engeltje voorbij
Gott, da geht ein Engelchen vorbei
'K Heb je lief, ik heb je lief
Ich hab' dich lieb, ich hab' dich lieb
Ik heb je lief, wat moet ik zonder jou?
Ich hab' dich lieb, was soll ich ohne dich?
'T Zijn vier hele kleine woordjes
Es sind vier ganz kleine Worte
En al maakt je dat een beetje bang
Und auch wenn dich das ein bisschen bang macht
Ik heb je lief, 1001 nachten lang
Ich hab' dich lieb, 1001 Nächte lang
Eén van m'n mooiste dromen
Einer meiner schönsten Träume
Is oud te worden met z'n twee
Ist es, zu zweit alt zu werden
Dat die maar uit mag komen
Dass der nur wahr werden mag
Ik heb je lief, ook na de AOW
Ich hab' dich lieb, auch nach der Rente
Ik heb je lief, wat moet ik zonder jou?
Ich hab' dich lieb, was soll ich ohne dich?
'T Zijn vier hele kleine woordjes
Es sind vier ganz kleine Worte
En al maakt je dat een beetje bang
Und auch wenn dich das ein bisschen bang macht
'K Heb je lief, 104 kerstbomen lang
Ich hab' dich lieb, 104 Weihnachtsbäume lang
Ik heb je lief
Ich hab' dich lieb
'K Heb je lief
Ich hab' dich lieb
M'n hele leven lang
Mein ganzes Leben lang





Авторы: Peter H Groenendijk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.