Текст и перевод песни Paul de Leeuw - Kom In Mijn Armen
Ieder
heeft
angst
Страх
есть
у
всех.
Jij
die
diep
in
zich
verborgen
houdt
Ты,
кто
прячется
глубоко
внутри.
Veilig
op
slot
zodat
niemand
het
weet
Надежно
заперта,
чтобы
никто
не
узнал.
En
wie
niks
doet
is
zeker
dat
hij
niks
verborgen
houdt
И
тот,
кто
ничего
не
делает,
уверен,
что
он
ничего
не
скрывает.
Dat
hij
de
weg
naar
de
vrijheid
vergeet
Что
он
забывает
путь
к
свободе.
Kom
in
me
armen
Приди
в
мои
объятия.
Kom
in
me
armen
Приди
в
мои
объятия.
Kom
in
me
armen
Приди
в
мои
объятия.
Kom
twijfel
niet
meer
Давай,
больше
не
сомневайся.
Angst
waar
het
schip
strandt
Страх
там,
где
корабль
сел
на
мель.
Is
echt
iets
wat
niet
nodig
is
Это
действительно
то,
что
не
нужно.
Weet
je
we
zien
wel
of
dat
ooit
gebeurd
Ты
знаешь,
мы
увидим,
если
это
когда-нибудь
случится.
We
gaan
weg
zonder
balast
Мы
уходим
без
баласта.
En
al
wat
overbodig
is
И
все
это
лишнее.
Onder
de
zon
die
de
dagen
weer
kleurt
Под
солнцем,
которое
снова
раскрашивает
дни.
Kom
in
me
armen
Приди
в
мои
объятия.
Kom
in
me
armen
Приди
в
мои
объятия.
Kom
in
me
armen
Приди
в
мои
объятия.
Kom
twijfel
niet
meer
Давай,
больше
не
сомневайся.
Laat
je
maar
gaan
Отпускать
En
we
zien
wel
wat
er
komen
gaat
Посмотрим,
что
будет
дальше.
Pak
elke
kans
die
het
leven
je
schenkt
Используй
любую
возможность,
которую
дает
тебе
жизнь.
Staar
je
nu
niet
meer
blind
Не
смотри
больше
вслепую.
Op
de
veiligheid
van
middelmaat
О
безопасности
посредственности
Durven
is
veel
minder
eng
dan
je
denkt
Дерзость
не
так
страшна,
как
ты
думаешь.
Kom
in
me
armen
Приди
в
мои
объятия.
Kom
in
me
armen
Приди
в
мои
объятия.
Kom
in
me
armen
Приди
в
мои
объятия.
Kom
twijfel
niet
meer
Давай,
больше
не
сомневайся.
Kom
in
me
armen
Приди
в
мои
объятия.
Kom
in
me
armen
Приди
в
мои
объятия.
Kom
in
me
armen
Приди
в
мои
объятия.
Kom
twijfel
niet
meer
Давай,
больше
не
сомневайся.
Veel
te
benauwd
Слишком
душно
Om
te
weten
hoe
je
groeien
kan
Чтобы
знать,
как
расти.
Ramen
en
deuren,
uit
veiligheid
dicht
Окна
и
двери
закрыты
из
соображений
безопасности.
Kom
eruit
en
laat
zien,
hoe
je
zonder
angst
weer
bloeien
kan
Выйди
и
покажи,
как
ты
можешь
снова
расцвести
без
страха.
Kom
met
me
mee
en
dans
in
het
licht
Пойдем
со
мной
и
станцуем
на
свету.
Doe
een
stap,
en
dan
nog
1
Сделай
шаг,
а
потом
еще
один.
En
voor
je
het
weet
dan
weet
je
het
weer
И
прежде
чем
ты
поймешь
это,
ты
поймешь
это
снова.
Dans
me
naar
morgen
en
twijfel
niet
meer
Танцуй
со
мной
до
завтрашнего
дня
и
больше
никаких
сомнений
Kom
en
twijfel
niet
meer
Приди
и
больше
не
сомневайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guus Meeuwis, Jan Willem Rozenboom
Альбом
PAUL
дата релиза
12-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.