Paul De Leeuw - Voorbij (live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paul De Leeuw - Voorbij (live)




Voorbij (live)
Gone (live)
Vrienden, hebben mij zo vaak gezegd,
Friends have told me so often,
Jij?. Jij blijft niet lang alleen.
You? You won't be alone for long.
Die woorden heb ik steeds weerlegd,
I've always refuted those words,
Mijn hart behoorde aan geen een.
My heart belonged to no one.
'K Had mijn portie liefde wel gehad,
I had had my share of love,
De ware hield niet meer van mij,
The true one no longer loved me,
Ik was verliefdheid meer dan zat,
I was more than fed up with being in love,
Toen kwam jij voorbij
That's when you walked past
Voorbij - voorbij - voorbij
Gone - gone - gone
'T Rare was, ik had het niet verwacht,
It was weird, I hadn't expected it,
Ik vond je leuk, zo voor een keer,
I liked you, just for once,
Maar toen je wegging in de nacht,
But when you left in the night,
Verlangde ik naar jou en naar veel meer.
I yearned for you and for much more.
Ik kende je van lichaam niet van naam.
I knew you by body not by name.
'K weet wel wat je bij het afscheid zei:
I do know what you said when we said goodbye:
"Ga nou niet staan wachten bij het raam,
“Don't wait by the window now,
Ik kom nog wel een keer ineens voorbij"
I'll come by again one day all of a sudden"
Voorbij - voorbij - voorbij
Gone - gone - gone
Oh, voorbij, de angst of iemand van me houdt,
Oh, gone, the fear of whether someone loves me,
Die angst is nu voorgoed voorbij.
That fear is now gone for good.
Voorbij is mijn onzekerheid, het zoeken naar de ware.
Gone is my uncertainty, the search for the one.
Voorbij is het verlangen naar wat jij hebt losgemaakt in mij.
Gone is the longing for what you have unleashed in me.
Voorbij
Gone
De dagen gingen zo voorbij,
The days passed by so quickly,
Ik miste je aanwezigheid,
I missed your presence,
Jouw geur omringde mij,
Your scent surrounded me,
Kom langs,
Please come by,
Ik wil je nooit meer kwijt.
I never want to lose you again.
Voorbij - voorbij - voorbij
Gone - gone - gone
Oh, voorbij, de angst of iemand van me houdt,
Oh, gone, the fear of whether someone loves me,
Die angst is nu voorgoed voorbij.
That fear is now gone for good.
Voorbij is mijn onzekerheid,
Gone is my uncertainty,
Het zoeken naar de ware.
The search for the one.
Voorbij is het verlangen naar,
Gone is the longing for,
Wat jij hebt losgemaakt in mij.
What you have unleashed in me.
Voorbij.
Gone.
Die liefde krijg je niet kado,
You don't get that love for free,
Wachten op, is niet besteed aan mij.
Waiting for it, that's not for me.
Voor beiden is het beter zo,
It's better this way for both of us,
Of kom je nog weer een keer voorbij?
Or will you come by again one day?
Voorbij - voorbij - voorbij - voorbij
Gone - gone - gone - gone





Авторы: jean-paul dréau, richard cocciante, riccardo cocciante, paul de leeuw, j.p. dreaux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.