Paul De Leeuw - Zomaar Een Dag - перевод текста песни на немецкий

Zomaar Een Dag - Paul De Leeuwперевод на немецкий




Zomaar Een Dag
Einfach nur ein Tag
'S Morgens word ik wakker
Morgens wache ich auf
Met zo'n onbestemd gevoel
Mit so einem unbestimmten Gefühl
Dan denk ik ach wat kan 't me schelen
Dann denk ich, ach, was kümmert's mich
Ik laat de boel gewoon de boel
Ich lasse Fünfe gerade sein
Neem een doucheje, strijk een bloesje, en ik hijs me in m'n broek
Nehme eine Dusche, bügle ein Hemd und ziehe mir meine Hose an
En ik ga zomaar een middag bij m'n neefjes op bezoek
Und ich gehe einfach so einen Nachmittag meine Neffen besuchen
Zomaar een dag
Einfach nur ein Tag
Waarin ik zelf alles mag
An dem ich selbst alles darf
Zomaar een dag
Einfach nur ein Tag
Zomaar een dag
Einfach nur ein Tag
En wat er ook gebeurt ik lach
Und was auch immer passiert, ich lache
En al giet het pijpenstelen
Und auch wenn es wie aus Eimern schüttet
Moet ik al mijn dekens delen
Muss ich all meine Decken teilen
Of ze zeggen met zovelen dat ik nooit meer zingen mag
Oder wenn viele sagen, dass ich nie wieder singen darf
Het kan me nu niet schelen
Es ist mir jetzt egal
Wat het is zomaar mijn dag
Denn es ist einfach nur mein Tag
Of ik ben weer op visitie
Oder ich bin wieder zu Besuch
Op de pof met thee en taart
Auf einen Sprung bei Tee und Kuchen
En ik zie mezelf al zitten, oh
Und ich sehe mich schon sitzen, oh
Ik voel me net bejaard;
Ich fühle mich fast wie ein Senior;
'K Zeg excusie, met een smoesie
Ich sag Entschuldigung, mit einer kleinen Ausrede
Meid ik kom nog wel eens aan
Mädel, ich komm' schon nochmal vorbei
En ik pak de trein om 's middags naar de Apenheul te gaan
Und ich nehme den Zug, um nachmittags zum Apenheul zu fahren
Als ik 's avonds thuiskom
Wenn ich abends nach Hause komme
Na zo'n dag dat alles mocht
Nach so einem Tag, an dem alles erlaubt war
Dan heeft m'n vriend me overal
Dann hat meine Freundin mich überall
Bij iedereen gezocht
Bei jedem gesucht
Ik wil geen ruzie, 'k zeg excusie
Ich will keinen Streit, ich sag Entschuldigung
En ik lach m'n liefste lag
Und ich lächle mein süßestes Lächeln
Ik kus hem op zijn voorhoofd en beloof hem; 't wordt jouw dag
Ich küsse sie auf die Stirn und verspreche ihr: Es wird dein Tag
Zomaar jouw dag
Einfach nur dein Tag
Zomaar jouw dag
Einfach nur dein Tag
Een dag waarin jezelf alles mag
Ein Tag, an dem du selbst alles darfst
Zomaar jouw dag
Einfach nur dein Tag
En wat er ook gebeurt ik lach
Und was auch immer passiert, ich lache
En al giet het pijpenstelen
Und auch wenn es wie aus Eimern schüttet
Zal ik al m'n dekens delen
Werde ich all meine Decken teilen
En dan zeg ik tegen velen dat ik nooit meer zingen mag
Und dann sage ich zu vielen, dass ich nie wieder singen darf
Het kan me nu niet schelen
Es ist mir jetzt egal
Want het is zomaar jouw dag
Denn es ist einfach nur dein Tag
Zomaar jouw dag
Einfach nur dein Tag
Een dag waarin jezelf alles mag
Ein Tag, an dem du selbst alles darfst
Zomaar jouw dag
Einfach nur dein Tag
En wat er ook gebeurt ik lach
Und was auch immer passiert, ich lache
En al giet het pijpenstelen
Und auch wenn es wie aus Eimern schüttet
Zal ik m'n dekens delen
Werde ich meine Decken teilen
En dan zeg ik tegen velen dat ik nooit meer zingen mag
Und dann sage ich zu vielen, dass ich nie wieder singen darf
Het kan me nu niet schelen
Es ist mir jetzt egal
Want het is zomaar jouw dag
Denn es ist einfach nur dein Tag
En ik zing alleen voor jou
Und ich singe nur für dich
Wat er ook gebeurt, ik lach
Was auch immer passiert, ich lache





Авторы: Paul De Leeuw, Cornelis Cor Bakker, Dirk Keijzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.