Paula Cavalciuk - Morte e Vida Uterina - перевод текста песни на немецкий

Morte e Vida Uterina - Paula Cavalciukперевод на немецкий




Morte e Vida Uterina
Tod und Leben im Uterus
Ela chegou quando eu era menina
Sie kam, als ich ein Mädchen war
Uns chamam morte, pra outros é vida
Manche nennen es Tod, für andere ist es Leben
Pouco eu sabia da triste rotina
Wenig wusste ich von der traurigen Routine
Morte e vida uterina
Uteriner Tod und Leben
Me despedi da criança franzina
Ich verabschiedete mich vom schmächtigen Kind
Cresceram pelos nas pernas, virilha
Haare wuchsen an Beinen, in der Leiste
Eu hospedava uma estranha inquilina
Ich beherbergte eine seltsame Mieterin
Morte e vida uterina
Uteriner Tod und Leben
Morte, por vezes desejei, quem sabe num ato de sorte
Tod, manchmal wünschte ich ihn mir, vielleicht durch einen Glücksfall
Banhar-me em meu sangue até esgota-lo num pote
Mich in meinem Blut zu baden, bis es in einem Gefäß versiegt
Fugir por uma veia fina alargada no corte
Durch eine dünne, durch einen Schnitt erweiterte Vene zu fliehen
Como uma fêmea, cadela no cio
Wie ein Weibchen, eine läufige Hündin
Eu caminhava por entre assobios
Ich ging zwischen Pfiffen hindurch
Nunca entendi quem por mim se atraía
Ich verstand nie, wer sich zu mir hingezogen fühlte
Morte e vida uterina
Uteriner Tod und Leben
Meu corpo infante, que então era puro
Mein kindlicher Körper, der damals rein war
Passou a ter domínio público
Wurde zum öffentlichen Eigentum
Meu endereço era agora uma esquina
Meine Adresse war nun eine Straßenecke
Morte e vida uterina
Uteriner Tod und Leben
Morte, por vezes desejei, quem sabe num ato de sorte
Tod, manchmal wünschte ich ihn mir, vielleicht durch einen Glücksfall
Banhar-me em meu sangue até esgota-lo num pote
Mich in meinem Blut zu baden, bis es in einem Gefäß versiegt
Fugir por uma veia fina alargada no corte
Durch eine dünne, durch einen Schnitt erweiterte Vene zu fliehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.